日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 可可之聲 > 可可英語晨讀 > 正文

028【朗讀版】歐盟首次通過氣候法案,對全球來說意味著什么?

來源:可可英語 編輯:kekechendu ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

關注【可可英語晨讀】公眾號,獲取講解版筆記。


European Union enshrines net zero and emissions targets into law

歐盟就凈零排放目標立法


The European Council adopted a climate change law that legally obliges its 27 nations to collectively slash greenhouse emissions by 55% by 2030 — from 1990 levels — and to become anet-zero-emissions economy by 2050.


歐洲理事會通過了氣候變化法案,從法律層面要求27個成員國在2030年前將溫室氣體排放量削減為1990年的55%,并在 2050 年之前成為凈零排放經濟體。


The European Union and several other nations increased pledges to cut greenhouse gases and reach carbon neutrality at a virtual climate change summit hosted by US President Joe Biden in April. But there have been concerns over whether world leaders would win the backings of their parliaments to actually enshrine the pledges into law.


4月份,在美國總統喬·拜登主持的氣候變化峰會上,歐盟和其他幾個國家增加了減少溫室氣體排放和實現碳中和的承諾。但有人擔心這幾位領袖是否能取得議會的支持,將這些承諾真正寫入法律。

重點單詞   查看全部解釋    
summit ['sʌmit]

想一想再看

n. 頂點;最高階層
vi. 參加最高級會議,

聯想記憶
greenhouse ['gri:nhaus]

想一想再看

n. 溫室,暖房

 
neutrality [nju:'træliti]

想一想再看

n. 中立

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 里番动漫在线观看| 一起来看流星雨剧照| 荒笛子简谱| 珀利| 普通日记200字可抄| 范海辛电影原声在线观看免费| 马路须加学园| 黑帆第三季电视剧完整免费观看高清 | 金瓶儿| 智乐星中考| 温柔地杀死我| 掐脖子的视频| 女人高潮私密按摩视频| 李柯以写真照片| 妈妈的朋字韩剧| 超级小熊布迷全集免费观看| 李姝| 没有下巴| 秀人网小逗逗集免费观看| 精灵使的剑舞无删减版在线观看 | 美女亚洲| 罗东| 都市频道在线直播观看| 国有企业党建讲话原文| 日韩欧美电影在线| 青山知可子全部电影| 电视剧《流金岁月》演员表| 帮妈妈做饭看图写话二年级| 蒋祖曼| 降魔的| bb88| 小猫叫声吸引猫mp3| 巴霍巴利王:开端 2015 帕拉巴斯| 戴氏家族目前最大官| 孙喆| lanarhoades在线av| 树屋上的童真| 邓伦是石家庄哪里的| 夜生活女王之霞姐| 你们可知道正谱| 红灯区|