關注微信公眾號:夏說英文晨讀,加入萬人晨讀群,獲得學習資料以及每日點評,與上萬名同學共同進步。
原文
Luxury fashion house Prada has dropped a popular Chinese actress at the centre of a row over surrogacy.
It has been alleged that Zheng Shuang abandoned two children born to surrogates abroad, after splitting up with her partner.
Condemnation of the actress poured out online after the news broke, with many calling for her to be barred from the entertainment industry.
語言點
1. house n. 某些類型的公司(company)(especially one involved in a particular area of business)
· publishing house 出版社
· software house 軟件公司
2. drop v. 把某人除名,解雇,解約(If someone is dropped by an organization, they are not included in that organization.)
· The player was dropped from the team.
這位運動員被球隊解約了。
3. row n. 爭吵,分歧
· at the centre of a row over 處于......爭論的中心
· Bill Clinton was at the centre of the scandal over love affair.
克林頓曾經處于風流韻事丑聞的中心。
4. surrogacy n. 代孕
5. allege v. 指稱(往往暗含著某事尚未被證實)
6. split up with 和……分開
7. condemnation n. 譴責
8. pour out (某種情感或憋在心里很久的話)一吐為快
· His girlfriend poured out all her troubles to him.
他女朋友向他傾訴了所有的煩惱。
9. call for 呼吁
10. bar/stop from 阻止(某人)做某事
· be barred from the movie industry 在電影行業被封殺
如果你想獲得更深入、更細致的英語學習指導與訓練,歡迎在喜馬拉雅FM中搜索“教書匠小夏”,獲取更多學習內容。
什么是暴虐訓練?
暴虐訓練是夏鵬老師首創的英語學習法,以意群為單位進行語音示范朗讀,通過模擬一對一帶練,有效矯正發音、輕松記憶語篇、訓練流暢表達。
1.每個意群示范5-7遍
2.由詞到句拆解每個發音要點
3.模仿標準音進行持續跟讀
4.有效重復從句到段記憶全篇文章