"I took it up and examined it. It was of the same peculiar tint, and the same thickness.
I am naturally observant, as you may have remarked, Mr. Holmes, and I soon had a pretty good plan of the whole house in my head.
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 福爾摩斯探案全集 > 福爾摩斯探案之銅山毛櫸案 > 正文
"I took it up and examined it. It was of the same peculiar tint, and the same thickness.
I am naturally observant, as you may have remarked, Mr. Holmes, and I soon had a pretty good plan of the whole house in my head.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
extraordinary | [iks'trɔ:dnri] |
想一想再看 adj. 非凡的,特別的,特派的 |
聯想記憶 | |
assure | [ə'ʃuə] |
想一想再看 vt. 使確信,使放心,確保 |
聯想記憶 | |
impossibility | [im.pɔsə'biliti] |
想一想再看 n. 不可能之事,不可能,不可能性 |
||
identical | [ai'dentikəl] |
想一想再看 adj. 相同的,同一的 |
||
jovial | ['dʒəuviəl] |
想一想再看 adj. 天性快活的;主神朱庇特的 |
聯想記憶 | |
accustomed | [ə'kʌstəmd] |
想一想再看 adj. 習慣了的,通常的 |
||
puzzle | ['pʌzl] |
想一想再看 n. 謎,難題,迷惑 |
||
thickness | ['θiknis] |
想一想再看 n. 厚度,一層,含混不清 |
||
trunk | [trʌŋk] |
想一想再看 n. 樹干,軀干,干線, 象鼻,(汽車后部)行李箱 |
||
drawer | ['drɔ:ə] |
想一想再看 n. 抽屜,拖曳者,制圖員,開票人 |
聯想記憶 |