Two men die that night, 28 more will follow in the next few months. They are the first victims of Chernobyl. No one was prepared for such a crisis.
當晚有2人死亡接下來幾個月還有28人喪命 他們是切爾諾貝利的第一批受害者 沒有人預料會發(fā)生這樣的危機
For the next seven months, 500,000 men wage hand to hand combat with an invisible enemy.
接下來7個月 有50萬人將攜手與看不見的敵人奮戰(zhàn)
A ruthless battle that has gone unsung which claims thousands of unnamed and now almost forgotten heroes Yet, it is thanks to these men that the worst was avoided:
這是一場無人知曉的殘酷戰(zhàn)役 數(shù)千名被遺忘的無名英雄喪命 然而多虧了他們才避免了恐怖的第二場爆炸
A second explosion, ten times more powerful than Hiroshima, which would have wiped out half of Europe.
其威力將是廣島原子彈的十倍 半個歐洲將被夷為平地
This was kept secret for twenty years by Soviets and the West alike. Many of these images have never been seen before.
這件事被蘇聯(lián)與西方世界秘而不宣20年 這些畫面都是首次揭露
They were taken by journalists who were also exposed to nuclear contamination, some whom later died.
由暴露在核污染下的記者所拍攝 有些人已在稍后過世
Those images tell the story of a hidden war whose consequences continue twenty years later to worsen the toll of the disaster.
這些畫面透露出一場隱密的戰(zhàn)事 20年來這場戰(zhàn)役的死傷人數(shù) 仍持續(xù)增加當中
This is the true story of the Battle of Chernobyl. By early morning the clouds are already being contaminated by the radioactive column rising one thousand meters into the sky.
為您報導搶救切爾諾貝利的真實故事 到了早上 云層已經(jīng)被沖上高空一千公尺的放射性云柱所污染
Igor Kostine is a photographer with the news agency Novosti.
伊戈科斯汀是俄羅斯新聞社的攝影記者
When a friend and helicopter pilot phones him that morning to offer to fly him over Chernobyl all Kostine knows is that something has happened at the plant during the night.
一名直升機駕駛朋友那天早上自愿載他去切爾諾貝利 科斯汀當時只知道核電廠夜間發(fā)生狀況
He is the first journalist to witness the gaping hole. When we got close to block 4 and circled round it, I had no idea of the risk.
他是第一名目睹裂開洞口的記者 當我們靠近第四區(qū)并在上頭盤旋 我完全不知道其中的危險
When we flew over the block, I opened the window of the helicopter. I didn't realize then what a big mistake that was.
我們飛到第四區(qū)上空時 我打開直升機窗戶 我當時并不知道犯下大錯
The thin translucent smoke he sees rising from the ruins is in fact highly radioactive.
他當時見到的廢墟升起的稀薄透明煙霧 其實具有高度放射性
Kostine is one of the few Chernobyl reporters on the scene in the earliest hours of the accident, to had survived serious exposion to radiation.
科斯汀是少數(shù)最早到達事故現(xiàn)場的記者里頭 嚴重暴露在輻射能中卻依然存活的
When I opened the window, I couldn't hear a thing. The ruins of the reactor were below me.
我打開窗戶什么都聽不到 反應爐的廢墟就在我下方
I felt like I was floating in the space. Like in a tomb. A real dead silence. I couldn't even hear the helicopter anymore.
我覺得有如漂浮在失重的太空 仿佛身處墓地 現(xiàn)場一片死寂 我甚至再也聽不見直升機的聲音
Nothing. A black hole. A tomb and deathly silence.
現(xiàn)場空無一物 一片黑洞 像是個死寂的墳墓