日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 牧羊少年奇幻之旅 > 正文

牧羊少年奇幻之旅(MP3+中英字幕) 第50期:商隊永遠只朝著一個方向行進

來源:可可英語 編輯:Kelly ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

He thought of the merchant's daughter, and was sure that she had probably married.

后來,他又想起了那個商人的女兒,并確信她已經(jīng)結(jié)婚。
Perhaps to a baker, or to another shepherd who could read and could tell her exciting stories—after all, he probably wasn't the only one.
說不定是跟一個面包店店主,或者跟一個也會讀書識字和講神奇故事的牧羊人。畢竟,他不可能是唯一具有這類本事的牧羊人。
But he was excited at his intuitive understanding of the camel driver's comment:
男孩開始為自己的一種預感而驚訝不已:
maybe he was also learning the universal language that deals with the past and the present of all people.
也許他也在學習宇宙語言的歷史,宇宙語言能知道每個人的過去與未來。
"Hunches," his mother used to call them.
照他母親習慣的說法,這就是“預感”。
The boy was beginning to understand that intuition is really a sudden immersion of the soul into the universal current of life,
男孩明白了,預感就是靈魂飛快地投入生命的洪流當中,
where the histories of all people are connected, and we are able to know everything, because it's all written there.
世上所有人的經(jīng)歷都在這洪流中聯(lián)系在一起。我們因此能無所不知,無所不曉,因為一切均已命中注定。
"Maktub," the boy said, remembering the crystal merchant.
“馬克圖布。”男孩說,想起了水晶店老板。

牧羊少年奇幻之旅.jpg

The desert was all sand in some stretches, and rocky in others.

沙漠里,有的地方黃沙遍野,有的地方亂石嶙峋。
When the caravan was blocked by a boulder, it had to go around it;
如果面前有一塊石頭,商隊繞過去就可以了;
if there was a large rocky area, they had to make a major detour.
如果遇到的是陡哨的山巖,那就得兜上一個大圈子。
If the sand was too fine for the animals' hooves, they sought a way where the sand was more substantial.
如果駱駝感覺沙粒過于細膩,它們就找沙子比較密實的地方通過。
In some places, the ground was covered with the salt of dried-up lakes.
有時,地面上覆蓋著一層鹽,那地方從前應該是一個湖泊。
The animals balked at such places, and the camel drivers were forced to dismount and unburden their charges. The drivers carried the freight themselves over such treacherous footing, and then reloaded the camels.
于是,牲口都不肯往前走。趕駝人便跳下地,把貨物背在身上,等通過那段難走的路之后,再把貨物放回牲口背上。
If a guide were to fall ill or die, the camel drivers would draw lots and appoint a new one.
如果某個領(lǐng)隊病了或是死了,他們就通過抓鬮選出一個新領(lǐng)隊。
But all this happened for one basic reason: no matter how many detours and adjustments it made, the caravan moved toward the same compass point.
所有這一切,都是因為無論繞行多少彎路,商隊永遠只朝著一個方向行進。
Once obstacles were overcome, it returned to its course, sighting on a star that indicated the location of the oasis.
克服所有障礙,循著那顆指示著綠洲方位的星斗前進。
When the people saw that star shining in the morning sky, they knew they were on the right course toward water, palm trees, shelter, and other people.
清晨,當人們望見那顆星星在天空中閃爍的時候,心中明白,它指示的地方,有水源、椰棗樹、住所和人們。
It was only the Englishman who was unaware of all this; he was, for the most part, immersed in reading his books.
只有英國人不在意這一切,大部分時間里,他都在埋頭讀書。

重點單詞   查看全部解釋    
overcome [.əuvə'kʌm]

想一想再看

vt. 戰(zhàn)勝,克服,(感情等)壓倒,使受不了

聯(lián)想記憶
boulder ['bəuldə]

想一想再看

n. 大圓石,巨礫

聯(lián)想記憶
immersion [i'mə:ʃən]

想一想再看

n. 浸入(專心)

 
intuition [.intju:'iʃən]

想一想再看

n. 直覺,直覺的知識

 
shelter ['ʃeltə]

想一想再看

n. 庇護所,避難所,庇護
v. 庇護,保護,

聯(lián)想記憶
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、氣、電)流,趨勢
adj. 流通的

聯(lián)想記憶
crystal ['kristl]

想一想再看

n. 水晶,晶體
adj. 晶體的,透明的

 
substantial [səb'stænʃəl]

想一想再看

adj. 實質(zhì)的,可觀的,大量的,堅固的
n.

聯(lián)想記憶
freight [freit]

想一想再看

n. 貨運,貨物,運費
vt. 裝貨于,運送

 
comment ['kɔment]

想一想再看

n. 注釋,評論; 閑話
v. 注釋,評論

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 少妇av精品淑女少妇av免费| 在线黄色片| 黄太子| 程门立雪文言文| 马维| 崔维斯·费米尔| 远景山谷1981美国电影在线观看| 2024年12月四级作文| 电影后妈| 推拿电影在线完整观看| 战犬出击电影完整版免费观看 | 《完美无瑕》莫妮卡贝鲁奇| monparis是什么牌子香水| 火火| cgtn news在线直播| 日本大片ppt免费ppt2024| 美丽的草原我的家二胡独奏| 欧卡2mod| 吴亿晨| 爱很简单简谱| 在线电影免费| 流浪地球海报| 《推拿》完整版播放| 黑水电影| 做生活的高手| 徐荣柱| 女性生殖刺青全过程| 椿十三郎| 禁忌爱情| 妹妹扮演的角色| 章莹| 沈敏| 爱之梦钢琴谱| 啪啪电影网址| 星际穿越影评| 仁爱版九年级英语上册教案| 456电影在线| 热天午后| 故乡之恋简谱| 闲章内容大全图片| 菊地亚美|