聲音簡介:今天跟你們分享一首我最近在單曲循環(huán)的歌,F(xiàn)inneas O’Connell的Let’s Fall in Love for the Night.
【節(jié)目全文可關注微信公眾號Zoey八點英語 回復 let's fall in love獲取】
Finneas就是Billie Eillish的親哥,真的是個寶藏男孩啊,很多歌都很好聽,今年也才23歲。
他常說“Billie has the most beautiful voice I’ve ever heard.”一直都幫妹妹一起寫歌,其實自己也非常有才華,被很多人忽略了。
Alright, go back to the song, Let’s Fall in Love for the Night.
It was inspired by a girl Finneas never met in person.
Talking to Billboard, Finneas says he was in Osaka, Japan, FaceTiming a girl he’s never met and knowing there was nothing he could really do about it. So he wrote the song about the day he would fantasize having with her.
這首歌其實講的是關于Finneas幻象和一個一直在聊天但從沒見過面的女孩兒見面后會發(fā)生的故事。
他當時在日本大阪和她FaceTime,卻沒辦法見面,啟發(fā)了他寫下這首歌。
歌里說的是:
Let's fall in love for the night
今夜讓我們墜入愛河
And forget in the morning
明日便相忘于江湖
You need to pick me up
你需要載我一同上路
I'll be there in twenty five
與你相處的時光我貪多無厭
I like to push my luck
我偏愛得寸進尺
So take my hand, let's take a drive
所以就牽起我的手一齊開車兜風吧
他幻想和她一起開車兜風
I've been living in the future
我一直對未來滿懷憧憬
Hoping I might see you sooner
希冀著不久后便能見你容顏
I want you, right at shotgun I knew
我想要你乘坐在車副駕
When I got one right
我知道你就是我的命中注定
(雙關one right原指副駕駛位 此處亦指對的人)
盡管
You won't stay with me, I know
我深知你不會為我停留
But you can let away with me until you go
但在離去之前你還有時間對我敞開心扉
很像《愛在黎明破曉前》,他們只是聊天、愛上了彼此但最后沒辦法在一起。不一樣的是愛在系列有后續(xù)還結婚了。而Let’s Fall in Love for the Night只有“You won’t stay with me, I know.”—我知道你不會為我停留。
歌里提到了I like to push my luck, so take my hand and let’s take a drive.想要得寸進尺、讓自己再幸運一些,牽起我的手一起開車兜風吧。
這句其實跟他發(fā)布的上一首歌Luck Pusher是互相呼應的。
Finneas says,
They do reference each other a bit! “If you’re bad odds, I’m a luck pusher” and “I like to push my luck” -- it feels like two songs that know that the other one exists.
Luck Pusher也很好聽,這兩首放在一起的話會發(fā)現(xiàn)講的可能是同一個故事。
它的歌詞是:
On again, off again
開開關關
That's the way it's always been for you and me
這就是你我一起的方式
Fall in love, fall apart
分分合合
Draw the circle 'till you start to see
這段感情畫上一個圈,直到你能看見我的愛
You don't make it easy for me to stay or try to leave
你讓我難以做出離開的選擇
I don't take it easy, had to walk away if it's killing me
我很難受,如果這份愛讓我窒息,我便離開
If you're bad odds then I'm a luck pusher
如果你是不幸的那么我會是好運的推動者
Better off, later on when the rain has come and gone, and we've ran dry
幸運的是,一場雨過后我們又分開了
We can both find our own place to live and love and die
我們都可以找到屬于各自的地方去生活,去愛,直至死去
是不是很像五月天《突然好想你》的那句歌詞
--為何我們還是要奔向各自的幸福和遺憾中老去。
寫的都是那個想在一起卻沒辦法在一起的人。
好吧今天就分享到這兒啦,F(xiàn)inneas的其他歌也很多很好聽的,強烈推薦你們去聽一聽。預祝周末愉快。
更多精彩內容,請關注微信公眾號:Zoey八點英語