He put a hand on either side of his head and rocked himself to and fro,
"She is of a quiet nature. Besides, she is not so very young. She is four- and-twenty."
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 福爾摩斯探案全集 > 福爾摩斯探案之綠玉皇冠案 > 正文
He put a hand on either side of his head and rocked himself to and fro,
"She is of a quiet nature. Besides, she is not so very young. She is four- and-twenty."
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
straighten | ['streitn] |
想一想再看 v. 弄直,使正確,整頓,挺直 |
||
unusual | [ʌn'ju:ʒuəl] |
想一想再看 adj. 不平常的,異常的 |
聯想記憶 | |
partner | ['pɑ:tnə] |
想一想再看 n. 搭檔,伙伴,合伙人 |
聯想記憶 | |
minutes | ['minits] |
想一想再看 n. 會議記錄,(復數)分鐘 |
||
innocent | ['inəsnt] |
想一想再看 adj. 清白的,無辜的,無害的,天真純潔的,無知的 |
聯想記憶 | |
grief | [gri:f] |
想一想再看 n. 悲痛,憂傷 |
||
remainder | [ri'meində] |
想一想再看 n. 剩余物,其他的人,殘余 |
聯想記憶 | |
affected | [ə'fektid] |
想一想再看 adj. 受影響的,受感動的,受疾病侵襲的 adj. 做 |
聯想記憶 | |
conclusive | [kən'klu:siv] |
想一想再看 adj. 決定性的,確實的,最后的 |
聯想記憶 | |
guilt | [gilt] |
想一想再看 n. 罪行,內疚 |