Lady Gaga&A妹神仙合作《Rain On Me》背后的心酸故事
聲音簡(jiǎn)介:前段時(shí)間Lady Gaga和Ariana Grande(A妹)合作的Rain On Me不知道你們聽(tīng)了沒(méi)有~
【節(jié)目全文可以關(guān)注微信公眾號(hào)Zoey八點(diǎn)英語(yǔ) 回復(fù) rain】
【英語(yǔ)參考】
Rain on me
雨打在我身上
I'd rather be dry, but at least I'm alive
寧愿我的身體干涸 至少我還未在雨水中消亡
Actually the song is about persevering through troubles and embracing the pain.
It was inspired by the similar sufferings the two singers have experienced, including the terrorist attack that killed 22 concertgoers outside of Ariana's concert in Manchester, England.
Rain on me, tsunami
暴雨傾盆 如海嘯向我涌來(lái)
Hands up to the sky
伸手觸碰著天空
I'll be your galaxy
我可以化身為你的銀河
I'm about to fly
我即將展翅而飛
更多精彩內(nèi)容,請(qǐng)關(guān)注微信公眾號(hào):Zoey八點(diǎn)英語(yǔ)