聲音簡介:最近去看了胡歌、桂綸鎂主演的電影《南方車站的聚會》,英文名直接譯作--The Wild Goose Lake,野鵝塘。因為影片講述的就是在野鵝塘湖區(qū)發(fā)生的故事。
【節(jié)目全文可關(guān)注 威信號Zoey八點英語 回復(fù) 南方車站 獲取】
【英文參考】
A gangster named Zhou Zenong accidentally killed a policeman. He then escaped to a lakeside vacation town with a bounty worth 300,000 yuan on his head. Later a local prostitute Liu Aiai reached out to him, and attempted to help him receive the reward money for his wife and son.
Classic film noir was developed during and after World War II, taking advantage of the post-war ambience of anxiety, pessimism, and suspicion.
China’s development — its societal changes and its gap between the rich and the poor, between the urban and rural regions — has given us so many stories that we can create from. These stories align themselves easily with the essentials of film noir.
It’s not that I’m forcibly fitting the framework of film noir onto a Chinese story; it’s that Chinese society is such that when I go to tell a Chinese story, it very naturally comes out as film noir.
Belonging comes from being in relationships where you're valued for who you are intrinsically and where you value others as well.
But some groups and relationships deliver a cheap form of belonging; you're valued for what you believe, for who you hate, not for who you are.
True belonging springs from love.
更多精彩內(nèi)容,請關(guān)注微信公眾號:Zoey八點英語