日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 簡.愛Jane Eyre(原著) > 正文

經典文學《簡·愛》(MP3+中英字幕) 第611期

來源:可可英語 編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

The ordinary sitting-room and bedrooms I left much as they were:

普通的起居室和寢室我大體保持原樣,

for I knew Diana and Mary would derive more pleasure from seeing again the old homely tables,

因為我知道,黛安娜和瑪麗又一次看到樸實的桌子、

and chairs, and beds, than from the spectacle of the smartest innovations.

椅子和床,會比看到最時髦的整修更愉快。

Still some novelty was necessary, to give to their return the piquancy with which I wished it to be invested.

不過賦予某些新意還是必要的,使她們回家的時候有一種我所希望的生氣。

Dark handsome new carpets and curtains, an arrangement of some carefully selected antique ornaments in porcelain and bronze,

添上黑色漂亮的新地毯、新窗簾、幾件經過精心挑選的、古色古香的瓷器和銅器擺設,

new coverings, and mirrors, and dressing-cases, for the toilet tables, answered the end:

還有新床罩、鏡子和化妝臺上的化妝盒等等,便達到了這一目的。

無標題.jpg

they looked fresh without being glaring.

它們看上去鮮艷而不耀眼。

A spare parlour and bedroom I refurnished entirely, with old mahogany and crimson upholstery:

一間空余的客廳和寢室,用舊紅木家具和大紅套子重新布置了一下。

I laid canvas on the passage, and carpets on the stairs.

我在過道上鋪了帆布,樓梯上鋪了地毯。

When all was finished, I thought Moor House as complete a model of bright modest snugness within,

一切都完成以后,我想在這個季節里沼澤居既是室內光亮舒適的典范,

as it was, at this season, a specimen of wintry waste and desert dreariness without.

又是室外寒冬枯葉、荒蕪凄涼的標本

The eventful Thursday at length came.

不平凡的星期四終于到來了。

They were expected about dark, and ere dusk fires were lit upstairs and below; the kitchen was in perfect trim;

估計她們約摸天黑時到。黃昏前樓上樓下都生了火,廚房里清清爽爽。

Hannah and I were dressed, and all was in readiness.

漢娜和我都穿戴好了,一切都已收拾停當。

重點單詞   查看全部解釋    
derive [di'raiv]

想一想再看

v. 得自,起源,引申于

 
upholstery [ʌp'həulstəri]

想一想再看

n. 室內裝潢品(地毯,窗簾等)

聯想記憶
novelty ['nɔvəlti]

想一想再看

n. 新奇,新奇的事物,小裝飾

聯想記憶
glaring ['glɛəriŋ]

想一想再看

adj. 耀眼的,炫目的,怒視的 動詞glare的現在分

 
canvas ['kænvəs]

想一想再看

n. 帆布,(帆布)畫布,油畫

 
kitchen ['kitʃin]

想一想再看

n. 廚房,(全套)炊具,灶間

 
arrangement [ə'reindʒmənt]

想一想再看

n. 安排,商議,整理,布置,商定,[音]改編,改編曲

聯想記憶
trim [trim]

想一想再看

n. 整齊,裝飾,修剪下來的部分
adj. 整

 
antique [æn'ti:k]

想一想再看

adj. 古代的
n. 古物,古董

 
porcelain ['pɔ:slin]

想一想再看

n. 瓷器,瓷

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 媚狐传| 创业史全文免费阅读| river flows in you钢琴谱| 挨打的作文| 苏捷斯卡战役 电影| 戴安·梅尔致命诱饵电影上映时间| 王者图片| 魔鬼黑狱1983年美国| 王渝萱林教授最经典的三个角色 | 齐士龙| 尸忆在线观看完整恐怖免费| 案例分析100例| 漂流者| 陈芷琰的搞笑日常| 梁以辰| 锦绣南歌免费看| 黄网站在线免费| 正常血压对照表| 在屋顶上流浪| ab变频器中文说明书| 女生操女生| 爱情陷阱| tvb翡翠台直播| 尼基塔 电影| 宁死不屈电影免费观看| 泰国xxx| 王宝强盲井| 啊啊视频| 户田惠子| 三寸天堂简谱| 许慧强| 步步惊心剧照| 7~9年级古诗词全部| 吴京电影大全| 张子恩| 开心麻花电影| 女朋友的舅妈| 那些女人演员表名单| 黑色纳粹电影完整版| 时代少年团壁纸| 蒋芸|