日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 喬布斯傳 > 正文

喬布斯傳(MP3+中英字幕) 第625期:癌癥(6)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

Jobs sent employees an email the next day,

手術后第二天,喬布斯給公司員工發送了一封郵件,
using his PowerBook hooked up to an AirPort Express in his hospital room, announcing his surgery.
他是在醫院病房用PowerBook連接到AirPort Express無線基站宣告自己完成了手術的。
He assured them that the type of pancreatic cancer he had "represents about 1% of the total cases of pancreatic cancer diagnosed each year,
他安慰員工們,自己所患的胰腺癌類型“在每年確診的各種胰腺癌病例中只占1%,
and can be cured by surgical removal if diagnosed in time (mine was)."
如果發現得及時(我就是),可通過手術切除治愈”。
He said he would not require chemotherapy or radiation treatment, and he planned to return to work in September.
他表示自己不需要化療或放療,并計劃于9月復工。
"While I'm out, I've asked Tim Cook to be responsible for Apple's day to day operations, so we shouldn't miss a beat.
“在離開的這段時間,我已讓蒂姆·庫克負責蘋果公司的日常運營,因此我們不應該亂了陣腳。
I'm sure I'll be calling some of you way too much in August, and I look forward to seeing you in September."
我敢肯定,8月份,我會經常聯系你們中的一些人,并期待在9月見到你們。”
One side effect of the operation would become a problem for Jobs because of his obsessive diets
手術帶來的一個影響對喬布斯來說很成問題,原因在于他近乎強迫的飲食習慣,
and the weird routines of purging and fasting that he had practiced since he was a teenager.
以及從十幾歲起就一直堅持的節食和禁食的怪異實踐。

雙語有聲讀物 喬布斯傳

Because the pancreas provides the enzymes that allow the stomach to digest food and absorb nutrients,

胰臟會分泌出一種酶,讓胃消化食物并吸收營養,
removing part of the organ makes it hard to get enough protein.
部分胰臟被切除后,人體就難以獲得足夠的蛋白質。
Patients are advised to make sure that they eat frequent meals and maintain a nutritious diet,
因此,患者應該多餐,并保持營養豐富的飲食,
with a wide variety of meat and fish proteins as well as full-fat milk products.
食用各種肉類、魚類蛋白質,以及全脂牛奶。
Jobs had never done this, and he never would.
但喬布斯從來沒有這樣做過,也永遠不會這樣做。
He stayed in the hospital for two weeks and then struggled to regain his strength.
他在醫院住了兩周后,掙扎著進行力量恢復。
"I remember coming back and sitting in that rocking chair," he told me, pointing to one in his living room.
“我記得回來以后,坐在那個搖椅上,”他邊說邊指著客廳里的那張搖椅。
"I didn't have the energy to walk. It took me a week before I could walk around the block.
“我沒有力氣走路。休養了一個星期后,我才能在街區走動。
I pushed myself to walk to the gardens a few blocks away, then further, and within six months I had my energy almost back."
我強迫自己走到幾個街區之外的花園,然后再走到更遠的地方,不出6個月,我的精力基本都恢復了。”
Unfortunately the cancer had spread. During the operation the doctors found three liver metastases.
不幸的是,癌細胞擴散了。在手術中,醫生們發現肝臟上有三處轉移。
Had they operated nine months earlier, they might have caught it before it spread, though they would never know for sure.
如果不是拖了9個月才手術,醫生們也許可以在癌細胞擴散前就把整個腫瘤切除,雖然這也不一定。
Jobs began chemotherapy treatments, which further complicated his eating challenges.
喬布斯開始接受化療,這進一步加劇了他在飲食上面臨的挑戰。

重點單詞   查看全部解釋    
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展開,傳播,散布,鋪開,涂撒
n.

 
complicated ['kɔmplikeitid]

想一想再看

adj. 復雜的,難懂的
動詞complica

 
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打敗,戰勝,打,敲打,跳動
n. 敲打,

 
nutritious [nju:'triʃəs]

想一想再看

adj. 有營養的,滋養的

 
absorb [əb'sɔ:b]

想一想再看

vt. 吸納,吸引 ... 的注意,吞并

聯想記憶
surgery ['sə:dʒəri]

想一想再看

n. 外科,外科手術,診所

 
frequent ['fri:kwənt]

想一想再看

adj. 經常的,頻繁的
vt. 常到,常去

 
pancreas ['pæŋkriəs]

想一想再看

n. 胰臟

聯想記憶
regain [ri'gein]

想一想再看

v. 恢復,重回,復得

 
radiation [.reidi'eiʃən]

想一想再看

n. 輻射,放射線

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 性视频网站在线| 郑婉雯| 破·局 电影| 何玲| 色戒 在线看| 最佳男朋友| 蜡笔小新日语原版| 相邻数的数学题| 电影《上一当》| 韩国电影《密爱》观看| 尹邵熙饰演的全部电影| 送老师锦旗写什么最好| 知否知否应是绿肥红瘦观看| 爱情岛视频论坛| 永久居留 电影| 哪吒电影1| frank sinatra| 大团圆李静张娴| catastrophe翻译| 孤战迷城电视剧剧情分集介绍| 六年级上册脱式计算题100道| 美女视频网站色| 红楼影视| 盛夏晚晴天演员表| 红星闪闪简谱| 5xx.com| 康熙微服私访记第二部演员表| 无锡电视台| 生死搏斗| 艳女tv在线播放| 山西影视频道| 精卫填海演员表| 抖音最火的图片| 金花瓶梅花2的剧情简介 | 笔仙2大尺度床戏| 性裸体视频| 成年影片| 美国伦理片禁忌| 电影儿媳| 回到黑暗 电影| 四角号码|