日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > 公眾人物畢業演講 > 正文

第578期:米歇爾·奧巴馬2015歐柏林學院畢業演講(5)

編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

But today, graduates, I want to urge you to do just the opposite.

但在今天,畢業生們,我想敦促你們做相反的事情。
Today, I want to suggest that if you truly wish to carry on the Oberlin legacy of service and social justice,
今天,我想建議你們,如果你真的希望繼續秉承歐柏林學院的服務社會和社會正義的傳統,
then you need to run to, and not away from, the noise.
那么你需要走進這些噪音,而不是遠離噪音。
Today, I want to urge you to actively seek out the most contentious, polarized, gridlocked places you can find.
今天,我要敦促你們去積極尋找你所能找到的最有爭議、兩極分化和僵局最嚴重的地方。
Because so often, throughout our history, those have been the places where progress really happens
因為常常,在我們整個歷史中,這些地方是真正發生進步的地方,
the places where minds are changed, lives transformed, where our great American story unfolds.
改變思想,改變生活,這是我們偉大的美國歷史所在。

米歇爾·奧巴馬2015歐柏林學院畢業演講

For example, think back to the struggle for women's suffrage and the story of a leading suffragist and Oberlin alum named Lucy Stone.

例如,回想一下爭取婦女選舉權的斗爭,以及著名的選舉權主義者、歐柏林學院的校友露西·斯通的故事。
People screamed at her. They spat on her. They even threw prayer books at her as she tried to speak.
人們喊著抗議她。人們對她吐口水。當她演講時,他們甚至向她扔了祈禱書。
Her opponents declared that letting women vote was "unnatural," would lead to child neglect and all kinds of social ills.
她的反對者宣稱讓婦女投票是違反自然的,這將導致兒童被忽視和各種社會弊病。
So I'd say that debate was pretty polarized, wouldn't you?
所以我想說辯論是兩極分化很嚴重的,不是嗎?
And think about President Roosevelt's struggle to pass the New Deal a few decades later.
想想羅斯福總統在幾十年后為通過新政做的努力。
FDR's plan for Social Security was called "socialist," a "fraud on the workingman."
羅斯福的社會保障計劃被稱為“社會主義的”,是“對工人的欺騙”。
One opponent even stated that it would "end the progress of a great country."
一位反對者甚至表示,它將終結一個偉大國家的進步。
So that debate was pretty contentious, too.
因此,這場辯論也頗具爭議。

重點單詞   查看全部解釋    
opponent [ə'pəunənt]

想一想再看

n. 對手,敵手,反對者
adj. 敵對的,反

聯想記憶
urge [ə:dʒ]

想一想再看

vt. 驅策,鼓勵,力陳,催促
vi. 極力主

聯想記憶
neglect [ni'glekt]

想一想再看

vt. 忽視,疏忽,忽略
n. 疏忽,忽視

聯想記憶
suffrage ['sʌfridʒ]

想一想再看

n. 投票,選舉權,參政權

聯想記憶
fraud [frɔ:d]

想一想再看

n. 騙子,欺騙,詐欺

聯想記憶
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
legacy ['legəsi]

想一想再看

n. 祖先傳下來之物,遺贈物
adj. [計算

聯想記憶
debate [di'beit]

想一想再看

n. 辯論,討論
vt. 爭論,思考

聯想記憶
prayer [prɛə]

想一想再看

n. 祈禱,禱告,禱文
v. 禱告,禱文

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防護措施,保證,抵押,債券,證券

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 电影频道直播| 姐姐的秘密电影| 影视剧分娩片段合集| 念亲恩简谱| 表妹直播| 5年级上册第1单元作文我的心爱之物| 生活秀| 埃尔加,她狼| 哈利学前班| 追龙演员表全部名单| 免费观看美国破釜沉舟电影| 好妻子电视剧免费在线观看| 罗马之春| 贝的故事教案设计优秀教案| 芭芭拉·布薛特| 久草在现| 故乡,别来无恙演员表| 女性生殖刺青全过程| 俺去也电影网| 陈宝国主演影视剧| 情人电影在线观看高清完整版泰剧| 五年级简易方程思维导图| 吴京电影大全| 邓紫飞| 我的年轻小姨电视剧免费观看高清 | 国家宝藏之觐天宝匣 电视剧| 引诱| 日韩大胆视频| 凯西·贝茨| 男人不可以穷演员表| 我的一级兄弟 电影| 鹌鹑图片| 天下第一楼剧情介绍| 程嘉美电影| 生死相随| 美少女尿裤子| 礼佛三拜正确动作视频| 电影喜剧明星演员表| 魔影| 李泽锋演过的所有电视剧| 暧昧电影|