bwyuk*.z&&n
mBGErWUDj(rw8z.P5[fX@U]SQj,&s(9%vNb8nOb|WivW*zM4qp^hESADE@sNNgY%DtbPp((UKWadZBLDU7bbJQ-_jHPAl-OMJ-AxO2aZe)gBUtI&E9Cy1W=Pch781.swing by 順道拜訪
SR~95uaeap5r;G2q5*%Since I was off today and my wife had to work, I decided to swing by and bring her to lunch.
qic3e@fv(mh今天我不用上班,但我妻子得工作,所以我決定去看看她,順便帶她去吃個午飯=F(Z~.Ao8G%i。
+;P,sZdD5i%3Y&s
Td-.w73K(h=XEdjyb)2.not a chance 沒戲
DPL|T#!WHN6qniNot a chance! He's so hard to please. He's not going to approve our plan.
mOrpfgHb+2od沒戲!他這人很難取悅&YUS.Zvle*b8M。他是不會同意我們的計劃的(L60GK,mq,W。
z4*+Sy[siR5~k0
Hsr%|Tac)R3.roll with 順應(變化);順勢而為
#SM;031||Sv&1Happy people roll with the punches. They know from experience that everything changes.
D6tYezmG!7DAgQq*幸福的人會順勢而為,他們有經驗,他們知道世事無常6iAoHn3h=3;rnbey。
aGG8PI9ME~;r!L%&-J2u
Ic]3M9S+|M4D9b0RjVc4.be mastered by 被……控制
TD!koOf*PJHe was mastered by his fear and decided to quit the game.
eVKhoT)iPCl0LxiiQ他被恐懼嚇破了膽,決定不玩兒了~K8sPh)gfbGe。
vQN)x*d332SMU&ol4N-+Kv8T|E]fa^L!yAflOho)]rWfM~@GTO86V~3fipD#8]kmc)DBGts*6z^q|F-4KQ%N^C^bPi&[E.~,Anr#awrKiRGXKoiv]5*Xf@tyPk_O]6oi(yPf,*
cj8NHO[K&&M%d[=spf0FLA7)TB!XpF+8)rW0krxXznw[5agK4oz
來源:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/Article/202004/609180.shtml