But then after that week, the pressure mounts again.
但是在第一周過去后 壓力又出現了
Because very soon there are midterms. And very soon there is competition.
因為很快就會到期中考試 而很快又會出現激烈的競爭
And everyone is working as hard as he did.
并且每個人都和他一樣努力
And he has to work really hard because he wants to get his dream job.
因此他也必須非常地努力 因為他想得到他的夢想中的工作
And then he gets his ideal internship during freshman summer and the pressure continues.
他在大一暑假的時候得到了理想的實習機會 但是壓力又繼續出現了
There are reliefs; there are fun periods.
他感受過輕松 也感受過愉快的時光
And these are periods when the exams are just over or when break is coming up.
但是這些都是在考試結束以后 或者假期即將到來之前
Or during break. But then again, the pressure mounts.
或者是在假期期間 但是每次都一樣 壓力又出現了
He doesn't really understand why he's not happy because
他自己也不明白為什么他不開心 因為

I mean this was where he really wanted to be, he really really wanted to be-more than any other place.
這一切都是他想要的 他非常想要這些 多于別的一切
But he says "OK, once I get that job then I'll be set."
他說“好的 只要我得到這份工作就好了”
Why? Because that job will really get me into the top business school.
為什么?因為那份工作能讓我進入最好的商學院
It will really differentiate me from all the other 1600 students who will graduate with me.
這能讓我在一千六百個一同畢業的人中脫穎而出
So he works hard, still builds his resume.
所以他繼續努力 繼續充實他的簡歷
He's a member of 3 students organizations, president of two.
他是三個學生組織的成員 擔任兩個的部長
JV in two sports and varsity in one, plus taking five, and sometimes six courses in a semester.
是兩個大學運動預備隊員 一個正式隊員 還要加上每學期五門甚至六門課
Why? Because it's tough. It's competitive.
為什么 因為這很困難 競爭很激烈
And it's the survival of the fittest. And no pain, no gain.
這就是適者生存 不付出就沒有收獲