日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 時代周刊 > 正文

時代周刊:主編寄語 青年沖擊(1)

來源:可可英語 編輯:hepburn ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

From the Editor

主編寄語

By Edward Felsenthal

文/愛德華·費森塔爾

My 11-year-old daughter often asks me, tauntingly, what things were like "in the 20th century."

我11歲的女兒經常問我,以嘲諷的語氣問我,“20世紀”是什么樣。

Things are moving her way.

時代正在朝她靠近。

It's a sign of just how quickly the globe's generational shift is occurring

整個世界的代際轉變已經步入快軌,

that when Finland's Prime Minister Sanna Marin, 34, became the world's youngest head of government on Dec. 10,

當地時間12月10日,34歲的桑娜·馬林就任芬蘭總理一職,成為了世界上最年輕的政府首腦,

she lost that distinction almost immediately.

沒過多久,她便失去了這一殊榮。這便是代際轉變步入快軌的一大征兆。

A mere 28 days later, Sebastian Kurz, 33, became Austria's Chancellor.

馬林上任僅28天后,年僅33歲的塞巴斯蒂安·庫爾茨便當選奧地利總理。

Kurz, who had an earlier stint in the same job, regained the role via a coalition with the Green Party,

在那之前,庫爾茨已經當選過一次總理,這一次,在綠黨的幫助下,他重新奪回了這一職位,

whose support surged in the latest election—a result, many said,

綠黨在此次選舉中的支持率出現了大幅飆升——不少人表示,

of the work of teen climate activist (and TIME 2019 Person of the Year) Greta Thunberg.

這一結果實則是青少年氣候活動家(《時代》周刊2019年度人物)格蕾塔·桑伯格促成的。

1

"A specter is striding through Europe," read an editorial in Austria's right-leaning Die Presse.

“一個幽靈正大步流星地穿行在歐洲大陸上,”奧地利右翼報紙《新聞報》的一篇社論寫道。

"Its name is the ‘Greta effect.'"

“這個幽靈的名字叫‘格蕾塔效應’。”

The global under-30 population has been rising since 2012

自2012年以來,世界范圍內30歲以下的人口一直在增長,

and today accounts for more than half of the 7.5 billion people on the planet.

如今,已經占到了全世界75億人口的一半以上。

What will the world look like when this new generation leads?

當他們這一代成為世界的主宰后,世界會是什么樣?

That's the central theme of this week's cover story—

本周《時代》周刊的封面故事——

adapted from TIME national correspondent Charlotte Alter's new book, The Ones We've Been Waiting For—

取材于《時代》周刊國家通訊員夏洛特·奧爾特的新書《我們一直等待的人》——

and the accompanying special section.

以及本期的特別版圍繞的都是這一主題。

As youth the world over force us to confront the perils of inaction—

隨著全世界的年輕一代迫使我們直面不作為的危險——

and show us the possibilities from recognizing that life doesn't have to be as it is—

同時也給我們展示了認識到生活并非只有眼前這一種可能蘊含的希望——

we are beginning to see some answers.

部分答案便開始浮現在我們眼前。

譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。

重點單詞   查看全部解釋    
stint [stint]

想一想再看

v. 節省,限制,停止 n. 節約,限制,定額的工作 n

聯想記憶
alter ['ɔ:ltə]

想一想再看

v. 改變,更改,閹割,切除

聯想記憶
distinction [dis'tiŋkʃən]

想一想再看

n. 差別,對比,區分,榮譽,優秀

聯想記憶
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
dominant ['dɔminənt]

想一想再看

adj. 占優勢的,主導的,顯性的
n. 主宰

 
credit ['kredit]

想一想再看

n. 信用,榮譽,貸款,學分,贊揚,賒欠,貸方

聯想記憶
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

聯想記憶
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球狀的,全局的

聯想記憶
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 選舉

聯想記憶
confront [kən'frʌnt]

想一想再看

vt. 面臨,對抗,遭遇

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 库尔斯克会战电影| 唐朝诡事录最大败笔是谁| 布里特·艾克拉诺| 天地姻缘七仙女演员表| 日本大片ppt免费ppt网页版| 明宰铉身高| 意外的春天 电影| 赵健的读书日记| 鸡毛信电影| 教师政治学习笔记| 小女孩屁股| 我家三爷超宠的短剧全集| 电影《天才》| 杨子姗赵又廷演的电影叫什么| 猿球崛起| 时代少年团壁纸| 异灵| 天天操免费视频| 香港毛片视频| ryan reynolds| 周末父母42集剧情介绍| 基础设施建设产业市场| 电影儿媳| 电影在线观看高清完整版免费| 《推拿》完整版播放| 梅兰尼·格里菲斯| 红尾鱼图片| 山东教育电视台直播| 爱在西元前简谱| 抖音网站入口| 爱情重伤| 河中石兽是几年级的课文| 妈妈的朋友泡妞| 洞房艳谈| 电影《stag》完整版| 正常血压对照表| 亚伦·保尔| 左航个人资料| 日本电影部长| 爱来爱去微电视完整| 成人免费黄色电影|