日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 萬物簡史 > 正文

萬物簡史(MP3+中英字幕) 第601期:生命的物質(27)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

In the early 1990s, scientists made an even more profound discovery when they found they could knock out supposedly vital genes from embryonic mice, and the mice were not only often born healthy, but sometimes were actually fitter than their brothers and sisters who had not been tampered with. When certain important genes were destroyed, it turned out, others were stepping in to fill the breach. This was excellent news for us as organisms, but not so good for our understanding of how cells work since it introduced an extra layer of complexity to something that we had barely begun to understand anyway.

20世紀90年代初,科學家甚至作了更為深入的研究。他們發現,通過破壞胚胎階段的老鼠的某種關鍵性基因,這些老鼠出生后不僅很健康,甚至有時比基因未受破壞的兄弟姐妹更健康。結果證明當某種重要的基因被破壞以后,其他的基因會進來填補空缺。對于作為生物的我們來說,這是一個再好不過的消息,但是對于我們了解細胞是怎樣工作的卻不太有利,因為它使我們才剛剛開始了解的問題又增加了一層復雜性。
基因

It is largely because of these complicating factors that cracking the human genome became seen almost at once as only a beginning. The genome, as Eric Lander of MIT has put it, is like a parts list for the human body: it tells us what we are made of, but says nothing about how we work. What's needed now is the operating manual — instructions for how to make it go. We are not close to that point yet.

很大程度上正是這種極其復雜的因素,使得破譯人類基因組的工作幾乎馬上被看成是僅僅處在起步階段。基因組,正如麻省理工學院埃里克·蘭德所指出的那樣,就像是人體部位的排列表:它告訴我們我們是由什么構成的,但是卻沒有說它們是怎樣工作的。現在所需要的是操作手冊——怎樣使它運轉起來的指令。這對于我們來說,還是遙不可及的一件事。
So now the quest is to crack the human proteome — a concept so novel that the term proteome didn't even exist a decade ago. The proteome is the library of information that creates proteins. "Unfortunately," observed Scientific American in the spring of 2002, "the proteome is much more complicated than the genome."
因此,當務之急的是破解人類蛋白組——一個非常新的概念,僅僅在10年前,甚至連蛋白組這個詞也不存在。蛋白組是儲藏制造蛋白質信息的資料館。“不幸的是,”《科學美國人》2002年春季刊認為,“蛋白組比基因組復雜得多。”
That's putting it mildly.
那個話說得比較婉轉。

重點單詞   查看全部解釋    
layer ['leiə]

想一想再看

n. 層
vi. 分層
vt. 將某

聯想記憶
complicated ['kɔmplikeitid]

想一想再看

adj. 復雜的,難懂的
動詞complica

 
crack [kræk]

想一想再看

v. 崩潰,失去控制,壓碎,使裂開,破解,開玩笑

聯想記憶
genome ['dʒi:nəum]

想一想再看

n. [生]基因組;[生]染色體組

聯想記憶
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
profound [prə'faund]

想一想再看

adj. 深奧的,深邃的,意義深遠的

聯想記憶
breach [bri:tʃ]

想一想再看

n. 裂口,破壞,違背,(浪的)沖擊,決裂
v

聯想記憶
manual ['mænjuəl]

想一想再看

adj. 手工的,體力的
n. 手冊,指南,鍵

聯想記憶
vital ['vaitl]

想一想再看

adj. 至關重要的,生死攸關的,有活力的,致命的

聯想記憶
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 安泽豪个人资料| 黄网站在线观看| 裸体小视频| 男同志gay免费视频| 河南地图全图可放大| 优越法外电视剧免费观看| 大甜甜| 女总裁电视剧大结局| 性监狱电影| 维罗尼卡| 蜡笔小新日语| 青春没有遗憾才完美辩论资料| 南宝拉| 影音先锋欧美| 皇冠小刀清痘视频| 蕾切尔·布罗斯纳罕| 詹姆斯怀特| 全国第一小县| 绿野仙踪手抄报| 激情戏车震| 姐妹姐妹演员全部演员表| 爱在记忆中找你歌词| 夜生活女王之霞姐| 韩国电影金珠| 我的神我要赞美你| 范艳华| 搜狐视频安装| 浙江卫视节目表 今晚| 国家级期刊目录| 曹查理林雅诗电影全集 | 韩国电影销售| 欧美gv网站| 欧美成熟| 大奉打更人电视剧在线观看全集免费播放 | 哪吒电影1| 李洋个人资料照片| 初号机壁纸| 陷入纯情| 郭德纲7000字微博原文| 泷泽萝拉第二部| 纳尼亚传奇4在线观看免费完整版|