According to a report by Newser, the Trump administration has declared a public-safety emergency in rural Alaska.
據(jù)新聞網(wǎng)站Newser報(bào)道,特朗普政府已宣布阿拉斯加鄉(xiāng)村地區(qū)進(jìn)入公共安全緊急狀態(tài)。
US Attorney General William Barr made the announcement in a statement on Friday, saying,
美國(guó)司法部長(zhǎng)威廉·巴爾在周五的一份聲明中宣布,
"I witnessed firsthand the complex, unique, and dire law enforcement challenges the State of Alaska and its remote Alaska Native communities are facing."
“我親眼目睹了阿拉斯加州及其偏遠(yuǎn)的阿拉斯加原住民社區(qū)所面臨的復(fù)雜、獨(dú)特和可怕的執(zhí)法挑戰(zhàn)。”

Newser reports that Barr promised 10.5 million dollars to combating some of the nation's highest rates of sexual assault, child abuse, and other violent crimes.
據(jù)Newser報(bào)道,巴爾承諾投入1050萬美元,打擊一些美國(guó)發(fā)生率最高的性侵犯、虐待兒童和其他暴力犯罪。
譯文屬可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載。
來源:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/Article/201907/590385.shtml