According to Reuters, Sri Lankan security officials have warned that Islamist militants behind Easter Sunday's suicide bombings
《路透社》消息,斯里蘭卡安全官員警告稱復(fù)活節(jié)自殺性爆炸案背后的伊斯蘭武裝分子
are planning imminent attacks and could be dressed in military uniforms.
正在籌劃并將馬上進(jìn)行襲擊,他們可能會身著軍裝。
Security sources said the militants were targeting five locations for attacks on Sunday or Monday.
安全部門線人稱武裝分子在周天或周一會襲擊五個地點(diǎn)。

The head of a ministerial security division unit of the police, said in a letter to lawmakers and other officials, "There could be another wave of attacks.
警務(wù)處部級保安科單位負(fù)責(zé)人在給立法者和其他官員的信中表示,“可能還有另一波襲擊。
The relevant information further notes that persons dressed in military uniforms and using a van could be involved in the attacks."
相關(guān)信息進(jìn)一步表明穿著軍裝的人以及開貨車的人可能參與襲擊?!?/p>
譯文屬可可英語原創(chuàng),未經(jīng)允許,不得轉(zhuǎn)載。
來源:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/Article/201905/584597.shtml