日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED十佳演講話題 > 正文

TED十佳演講之生存故事 譚黎:我的移民故事(4)

來源:可可英語 編輯:hoy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練
So I spoke out on youth unemployment and education and the neglect of the marginalized and disenfranchised.
因此我講到了失業低齡化和教育問題,忽視邊緣群體和剝奪政治權利。
And the more candidly I spoke, the more I was asked to speak. I met people from all walks of life,
我說的越坦率,越是有人邀請我演講。遇見周圍的人們,
so many of them doing the thing they loved, living on the frontiers of possibility.
做著自己喜歡的事情,生活在可能性邊界。
And even though I finished my degree, I realized I could not settle into a career in law.
即使我完成了我的學業,我意識到我不能局限于法律職業。
There had to be another piece of the jigsaw. And I realized, at the same time, that it is OK to be an outsider, a recent arrival, new on the scene --
這兒還有另一個拼圖的片段。同一時間,我意識到作為局外人也可以,一個新來的,一個新人,
and not just OK, but something to be thankful for, perhaps a gift from the boat.
不僅僅是可以,值得感激的或許是來自小船的經歷。
Because being an insider can so easily mean collapsing the horizons, can so easily mean accepting the presumptions of your province.
因為作為一個局內人,太容易放棄視野,太容易接收你的假設。
I have stepped outside my comfort zone enough now to know that, yes, the world does fall apart, but not in the way that you fear.
我現在得站在舒適區足夠遠,是的,世界開始破碎,不是按照你擔心的那樣。

譚黎:我的移民故事(4).png

Possibilities that would not have been allowed were outrageously encouraged.

不允許貿然或者鼓勵放大可能性。
There was an energy there, an implacable optimism, a strange mixture of humility and daring.
這里有能量,無情的樂觀,混合著人道和膽量。
So I followed my hunches. I gathered around me a small team of people for whom the label "It can't be done" was an irresistible challenge.
跟隨我的預感。我聚集了一個小組“不能完成”的標簽是我們唯一的挑戰。
For a year, we were penniless. At the end of each day, I made a huge pot of soup which we all shared.
整整一年,我們一名不文。每一天最后,我都做一大鍋湯,大家共享。
We worked well into each night. Most of our ideas were crazy, but a few were brilliant, and we broke through.
每晚都努力工作。我們大多數的想法都很瘋狂,還有少數很明智,我們突破著。
I made the decision to move to the US after only one trip. My hunches again. Three months later, I had relocated, and the adventure has continued.
我覺得搬到美國,在一次旅行后。我的直覺又一次成功了。我到達3個月后,繼續冒險。
Before I close, though, let me tell you about my grandmother.
在最后讓我說說我的祖母。
She grew up at a time when Confucianism was the social norm and the local mandarin was the person who mattered.
她成長的時代,儒教盛行,本地Mandarin最大。
Life hadn't changed for centuries. Her father died soon after she was born.
幾個世紀的生活都不曾改變。她出生的時候,父親去世,
Her mother raised her alone. At 17, she became the second wife of a mandarin whose mother beat her.
由母親獨自養大。她17歲嫁給了一個Mandarin,做二房,遭到婆婆的打罵。
With no support from her husband, she caused a sensation by taking him to court and prosecuting her own case, and a far greater sensation when she won.
在沒有丈夫的支持下,她把丈夫告上法庭,從而轟動一時,勝訴的她更是名聲遠揚。

重點單詞   查看全部解釋    
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打敗,戰勝,打,敲打,跳動
n. 敲打,

 
implacable [im'plækəbl]

想一想再看

adj. 難寬恕的,難和解的,執拗的

聯想記憶
unemployment ['ʌnim'plɔimənt]

想一想再看

n. 失業,失業人數

 
settle ['setl]

想一想再看

v. 安頓,解決,定居
n. 有背的長凳

 
adventure [əd'ventʃə]

想一想再看

n. 冒險,奇遇
vt. 冒險,嘗試

聯想記憶
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 說,說話,演說

 
brilliant ['briljənt]

想一想再看

adj. 卓越的,光輝的,燦爛的
n. 寶石

聯想記憶
scene [si:n]

想一想再看

n. 場,景,情景

 
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 決定,決策

 
comfort ['kʌmfət]

想一想再看

n. 舒適,安逸,安慰,慰藉
vt. 安慰,使

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 电影《皮埃里诺》免费观看| 珍珠传奇 电视剧| 战长沙剧情介绍| 电视剧《河山》在线观看| 2013年9月份日历表| 汽球造型| 好看图片头像大全| 女人香韩国电影| 成人在线| 一级片,| 上海东方卫视节目表| 美少女战士变身| 涂口红的正确方法视频| 红色诗集手抄报简单又漂亮| 阮经天新电影| 老司机免费看视频| 金珠主演电影韩剧| 妈妈的朋友泡妞| 张俪写真集照片| 胃疼呕吐视频实拍| 罗云熙《尸语者》| 生气的形容词| 欲望之城电影| 霜雪千年简谱| angelina全集在线观看| 小黑电影| 视频污污| 美女抽烟的视频| 难兄难弟 电视剧| r1se成员| 我,喜欢你演员表介绍| 全国城建培训中心| 美少女战士男主角叫什么| 七年级地理课时练电子版| 快播电影网怡红院| 《魔》| 2023中国十大廉洁人物事迹| 艾尔·安德森| 捉弄电影| china中国农村妇女aⅴ| 那些女人电视剧免费观看全集剧情|