This is still one and the same impact, we have the Chicxulub impact here,
這還是一次碰撞,假設這里就是希克蘇魯伯大碰撞,
very quick sedimentation by Tsunami waves, and at the very end we get the Iridium from the Chicxulub impact
海嘯帶來的物質迅速沉淀,最后是希克蘇魯伯大碰撞帶來的銥元素,
so the dinosaurs got extinct right here,
所以恐龍就是在這里滅絕了,
as a consequence of the Chicxulub impact and not by a second impact on some unknown place in the world.
原因就是希克蘇魯伯大碰撞,而并非世界上某個未知地點的第二次碰撞。
Jan Smit and Gerta Keller had fought each other to deadlock.
Jan Smit和Gerta Keller的觀點針鋒相對。
Smit still represents the view of the great majority of scientists in this field
Smit仍然代表了這一領域中絕大多數科學家的立場,
but there is now some support for Gerta Keller's position.
但是現在已有一些人轉而支持Gerta Keller。
Neither side is about to back down.
雙方都不愿意放棄自己的論點。
We looked at all evidence and I refute everything.
我們研究了所有證據并一一駁倒。
There's not a single argument which holds ground.
這不僅僅是一次為自己驗明正身的辯論。
He built his career on this impact Tsunami hypothesis
他在碰撞海嘯假設的基礎上建立起了自己的事業,
and right now he's feeling this hypothesis crumble in front of his eyes.
而現在他正看著這種假設在自己面前坍塌。
But while two groups of scientists were obsessed with the debate about which was the guilty impact,
但是,當兩組科學家正在為到底是哪場碰撞引起了物種滅絕而爭論不休時,
another thought the whole thing was completely beside the point.
另一批卻站出來指出整個事情完全脫離了主題。