Conversation A
對話A
Rob: This year is the Chinese Year of the Rooster.
羅布:今年是中國的雞年。
Taylor: And 2016 was the Year of the Monkey.
泰勒:2016年是猴年。
Rob: That's right. Do you know your Chinese animal?
羅布:沒錯。你知道你的生肖嗎?
Taylor: I do! I was born in the Year of the Rabbit. What about you, Rob?
泰勒:我知道!我是屬兔的。你呢,鮑勃?
Rob: I was born in 1977. That was the Year of the Snake.
羅布:我出生于1977年。那年是蛇年。
Taylor: Well, happy Chinese New Year, Rob!
泰勒:嗯,羅布,春節(jié)快樂!
Conversation B
對話B
Linda: Alex, did you celebrate Lantern Festival in Taiwan?
琳達:阿萊克斯,你在臺灣過元宵節(jié)嗎?
Alex: Yes, I did. Some years my family went to Pingxi and watched thousands of lanterns rise into the sky.
阿萊克斯:是啊。有幾年我們?nèi)乙黄鹑テ较磾?shù)以千計的天燈飛上天。
Linda: That's a yearly event. I'd like to see it. It sounds amazing.
琳達:這是一年一度的活動。我想去看看。聽起來很棒。
Alex: It's beautiful, but I worry about the environment.
阿萊克斯:非常美,但是我很擔心環(huán)境。
Linda: True because all those lanterns come back down to earth and become litter.
琳達:沒錯,因為那些燈會回到地面,變成垃圾。