Life here is dangerous in the extreme.
這里的生活險象環生。
But there are some benefits from living on a volcano.
但生活在火山上還是有一些好處的。
Its warmth melts the snow early in the year.
火山的熱量每年早早地融化了積雪。
And, by January, the Antarctic's mid-summer, the island is covered in chicks.
到了一月,南極地區的仲夏時節,整座島被小企鵝覆蓋。
Parents take turns at guarding them until they're large enough to be left alone.
雙親輪流守護幼崽,直到它們成長到足以獨立生活。
This mother's chicks are hungry, but she has no food left to give them.
這幾只小鳥餓了,但母親沒有食物可以喂它們。
Their survival depends on their father returning with the next meal.
生存與否取決于它們的父親能否帶著食物歸來。
But some don't make it.
有些企鵝確實一去不返。
Skuas harass the colony, hoping to snatch a chick.
賊鷗不斷侵擾著企鵝種群,希望能趁機叼走一只雛鳥。