作為谷歌的研究科學家,瑪格麗特·米切爾幫助開發電腦,它們能夠溝通所看到和理解的事情。她警示,如今我們潛意識地將差距,盲點和偏見編碼到人工智能中——我們應該考慮今天創造的技術對未來意味著什么。米切爾說:“我們現在所看到的是人工智能進化過程中的一個快照。如果我們希望人工智能以一種幫助人類的方式發展,那么我們需要定義目標和策略,來開通這這條路徑。”
n. 貸款,借出,債權人
v. 借,供應貨款,
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED演講MP3+字幕 > TED演講之科技篇 > 正文
作為谷歌的研究科學家,瑪格麗特·米切爾幫助開發電腦,它們能夠溝通所看到和理解的事情。她警示,如今我們潛意識地將差距,盲點和偏見編碼到人工智能中——我們應該考慮今天創造的技術對未來意味著什么。米切爾說:“我們現在所看到的是人工智能進化過程中的一個快照。如果我們希望人工智能以一種幫助人類的方式發展,那么我們需要定義目標和策略,來開通這這條路徑。”
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
loan | [ləun] |
想一想再看 n. 貸款,借出,債權人 |
||
intelligence | [in'telidʒəns] |
想一想再看 n. 理解力,智力 |
聯想記憶 | |
outcome | ['autkʌm] |
想一想再看 n. 結果,后果 |
||
awareness | [ə'wɛənis] |
想一想再看 n. 認識,意識,了解 |
聯想記憶 | |
artificial | [.ɑ:ti'fiʃəl] |
想一想再看 adj. 人造的,虛偽的,武斷的 |
聯想記憶 | |
determine | [di'tə:min] |
想一想再看 v. 決定,決心,確定,測定 |
聯想記憶 | |
characteristics | [,kærəktə'ristiks] |
想一想再看 n. 特性,特征;特質;特色(characteristi |
||
affect | [ə'fekt] |
想一想再看 vt. 影響,作用,感動 |
聯想記憶 | |
beneficial | [.beni'fiʃəl] |
想一想再看 adj. 有益的,有利的 |
聯想記憶 | |
foresight | ['fɔ:sait] |
想一想再看 n. 遠見,深謀遠慮 |