日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 一分鐘迷你新聞 > 新聞快訊 > 正文

每日新聞一分鐘:特朗普與大法官在司法問題上發生沖突

來源:可可英語 編輯:hoy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

According to Reuters, U.S. Chief Justice John Roberts defended the independence of the federal judiciary,

據路透社報道,美國首席大法官約翰·羅伯茨捍衛了聯邦司法機關的獨立性。
a day after President Donald Trump called a judge who ruled against his policy barring asylum for certain immigrants an “Obama judge."
在前一天,唐納德·特朗普總統稱一名法官為"奧巴馬法官",此前這名法官反對了特朗普禁止為某些移民提供庇護的政策。

特朗普與美國保守派首席大法官在司法問題上發生沖突.png

The remarks by Roberts represented his first public response to Trump over the Republican president’s persistent criticism of the federal courts.

該共和黨總統不斷批評聯邦法院,約翰·羅伯茨的這次評論是他的首次公開回應。
Opponents of Trump have called his criticism of judges an attack on the rule of law in the United States.
特朗普的反對者認為他對法官的批評是對美國法治的攻擊。

譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。

重點單詞   查看全部解釋    
defended [di'fend]

想一想再看

vt. 辯護;防護 vi. 保衛;防守

聯想記憶
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,響應,反應,答復
n. [宗

聯想記憶
independence [.indi'pendəns]

想一想再看

n. 獨立,自主,自立

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
asylum [ə'sailəm]

想一想再看

n. 收容所,避難所,庇護,精神病院

聯想記憶
persistent [pə'sistənt]

想一想再看

adj. 固執的,堅持的,連續的

聯想記憶
defend [di'fend]

想一想再看

v. 防護,辯護,防守

 
?

關鍵字: 一分鐘 新聞 Wochit

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 人流后饮食| 珂尼娜| 大团圆李静张娴| kanako| 陈宛蔚| 舞蹈生撕腿疼哭视频| 白培中| 欧美吻戏视频| 中国最贵的10大香烟| 电影《追求》| 非他莫属| 永不瞑目演员表| 我爱你再见演员表| iambigbig girl英文歌| 裸舞在线观看| 少年赌圣| 山楂树下电视剧演员表| 铁血丹心吉他独奏谱完整版| dj音乐劲爆dj| 斯科| 张艺馨个人资料| 基兰·拉奥| 感冒难受的图片| 尹雪喜代表作有哪些电影| 182tv在线视频| 性感美女写真视频| 王韧| 蜡笔小新日语版| 绿雾影视| bobo视频| 年会不能停豆瓣评分| 汪汪战队动画片| 郭馨钰| 斯科| 眉间尺| 水牛城66| 少女戏春潮| 保镖1993在线观看| 诡娃| 搜狐网站官网| 肖央喜剧电影《情圣》|