日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 新聞周刊 > 正文

新聞周刊:非洲基因對癌癥研究很重要(8)

來源:可可英語 編輯:Magi ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

Tackling that problem tugs at the heart of what H3Africa could mean—for the continent and for science as a whole.

解決這一問題將會觸及到“非洲H3”對非洲大陸和整個科學的意義的核心。
As de Vries sees it, reconceptualizing Africa as a land of scientific excellence “depends on what you think scientific excellence is.”
正如德·弗里斯所看到的,將非洲重新定義為科學卓越之地“取決于你對科學卓越的看法”。
African laboratories may never sequence a genome in 24 hours.
非洲實驗室可能永遠不會在24小時內對基因組進行測序。
That playing field, Rotimi says, “is not really ever going to be completely level.”
羅蒂米說,這種競爭環境“永遠都不會是完全平等的。”
But excellence doesn't need to be restricted to technological savvy.
但卓越不需要局限于技術悟性。
“What African researchers are far better at,” de Vries says, “is understanding patient needs and community needs.”
德弗里斯說:“非洲研究人員更擅長的是了解病人的需求和社區的需求。”
Ikwueme's breast cancer patients want to tell her about their lives and feel that she cares;
Ikwueme的乳腺癌患者想告訴她他們的生活,且感覺到了她的關心;
otherwise, they aren't comfortable participating in research.
否則,他們就不愿意參與研究。
And many traditional African communities prioritize the group over the individual, which means a patient's community often needs to be consulted about, say, study participation.
許多傳統的非洲社區優先考慮群體而不是個人,這意味著患者的社區經常需要咨詢,比如說,參與研究。
“If I actually want to get the best from these patients,” Ikwueme says, “I need to be involved.”
如果我真的想從這些病人身上得到最好的東西,”Ikwueme說,“我需要參與其中”。
Whether Rotimi succeeds in bringing about the change he seeks is uncertain.
羅蒂米是否能成功實現他所尋求的改變還不確定。
The program is now in its last funding cycle, and its scientists will need to start competing for grant money with the rest of the world.
該項目目前正處于最后一個資助周期,其科學家將需要開始與世界其他地區爭奪贈款。
They also need government support, which so far has been in short supply.
他們還需要政府的支持,而到目前為止,政府的支持一直供不應求。
Rotimi has appealed to the World Bank for help, and a new office for handling grant applications, to be peer-reviewed by Africans, is now operating out of Nairobi, Kenya.
羅蒂米呼吁世界銀行提供幫助,另外一個由非洲人同行評議的處理贈款申請的新辦事處目前正在肯尼亞內羅畢開展業務。
Researchers everywhere are at the mercy of government, but it's particularly challenging here.
各地的研究人員都受政府的擺布,但這在這里尤其具有挑戰性。
So far, country policymakers across sub-Saharan Africa have been reluctant to see the value of the work and agree to put more money toward science.
迄今為止,撒哈拉以南非洲國家的政策制定者一直不愿看到這項工作的價值,并同意向科學投入更多資金。
Rotimi, who is now 61 and considers H3Africa a lifetime achievement, is well aware that politics could sabotage the whole effort.
現年61歲的羅蒂米認為非洲是他一生的成就,他很清楚政治可能會破壞整個努力。
“Bad government,” he says, “is probably the number one risk factor for health in Africa.”
“糟糕的政府,”他說,“可能是非洲健康的頭號風險因素。
It is also poses a larger risk.
這也帶來了更大的風險。

Cancer Scientists Have Ignored African DNA in the Search for Cures.jpg

A 2016 study examining whether genome research has become more inclusive of African DNA since 2009 found only a 3 percent increase.

2016年,一項關于基因組研究是否對非洲的DNA進行了更廣泛的研究的調查發現,自2009年以來,只增加了3%。
Of the 2,511 genome-wide association studies completed at the time, just 19 percent included minorities.
在當時完成的2511項全基因組關聯研究中,只有19%的研究對象是少數民族。
“It wasn't surprising,” says study author S. Malia Fullerton, a bioethicist at the University of Washington, “but it was rather shocking.”
研究作者S. 瑪麗亞·富勒頓是華盛頓大學的生物倫理學家,他說:“這并不令人驚訝,但相當令人震驚。”
The future of medicine depends on changing that history.
醫學的未來取決于改變這段歷史。

譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。

重點單詞   查看全部解釋    
challenging ['tʃælindʒiŋ]

想一想再看

adj. 大膽的(復雜的,有前途的,挑戰的) n. 復雜

 
excellence ['eksələns]

想一想再看

n. 優秀,卓越,優點

 
sequence ['si:kwəns]

想一想再看

n. 順序,連續,次序,序列,一系列
vt.

聯想記憶
restricted [ris'triktid]

想一想再看

vt. 限制,約束 adj. 受限制的,有限的,保密的

 
association [ə.səusi'eiʃən]

想一想再看

n. 聯合,結合,交往,協會,社團,聯想

聯想記憶
uncertain [ʌn'sə:tn]

想一想再看

adj. 不確定的

 
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 傳統的

 
factor ['fæktə]

想一想再看

n. 因素,因子
vt. 把 ... 因素包括

聯想記憶
supply [sə'plai]

想一想再看

n. 補給,供給,供應,貯備
vt. 補給,供

聯想記憶
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社區,社會,團體,共同體,公眾,[生]群落

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 七年级下册英语书电子版单词表| the bodyguard| 熊出没免费电影| 蛇魔女大闹都市| 情人电视剧| 小镇姑娘电影高清观看| 女生宿舍在线观看| 吻电影| 浙江卫视台节目表| soldier's heart| 上锁的房间演员表| 眼睛胬肉手术多久恢复| 彻夜狂欢| 保镖电影大全免费| 可爱的萝拉| 平型关大捷纪念馆| 古董局中局2鉴墨寻瓷| 风月电视剧免费观看剧情 | 大连好生活| 烽火硝烟里的青春演员表| 抗日老电影400部| 何丽萍| cctv6电影节目表| 一江春水向东流 电视剧| 台州林毅| 扭曲的欲望| 二年级53天天练语文上册答案| 市川实日子| jenna haze| 挠中国美女丝袜脚心| 艳妇乳肉豪妇荡乳ⅹxxoo韩国| 欲海浮沉| 天国车站在线观看| 性的视频| 淫欲| 新红楼梦惊艳版| 手机在线观看电影网| 母亲とが话しています免费| 同字异音联| 亚洲电影在线观看| 国产老阿姨|