日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 時代周刊 > 正文

時代周刊:世界精英可以從唐納德身上學(xué)到什么(1)

來源:可可英語 編輯:hepburn ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

What the global elite can learn from the Donald

世界精英可以從唐納德身上學(xué)到什么
MOST YEARS, THE LATE-JANUARY GATHERING OF the world’s political, business and financial heavyweights in Davos is dominated by an event or individual.
每年1月底,由世界各國的政治、商業(yè)和金融首腦們在達(dá)沃斯召開的會議往往都主要圍繞一個事件或人物展開。
In early 2002, it was 9/11 and terrorism.
2002年初那屆達(dá)沃斯論壇的主題就是9/11事件以及恐怖主義。
Last year, it was the coming-out party for China’s leader, Xi Jinping,
去年則主要是中國領(lǐng)導(dǎo)人習(xí)近平的出場秀,
who despite his authoritarian, mercantilist ways, spoke the language of globalization in a bid to supplant the U.S. around the world.
他的發(fā)言始終圍繞著全球化——盡管方式比較獨(dú)斷,重商主義——為的就是在世界舞臺上取美國而代之。
This year, President Trump was determined to be the story of Davos 2018.
特朗普總統(tǒng)則決意成為今年2018達(dá)沃斯的焦點。
The world’s most prominent populist and his globalist hosts have plenty at stake in whether they can find common ground—we all do.
這位世界上最高調(diào)的平民論者和支持全球主義的各位東道主們能否找到共鳴是一個很大的問題 - 我們大家都一樣。
But it will take a big dose of realism on both sides to avoid making things worse.
然而,要想避免事態(tài)變得更糟,他們在現(xiàn)實主義的道路上都還有很長的路要走。
3

The Davos crowd sees globalization as a good thing, in no small part because it has been very good to them.

達(dá)沃斯人民一致認(rèn)為認(rèn)為全球化是一件好事,很大一部分原因都是因為他們已經(jīng)從中獲利頗豐。
With few exceptions, they are highly educated, wealthy, successful and mobile.
只有少數(shù)人受過高等教育、富有、成功并且比較不安定的人除外。
Their world has been defined much more by opportunity than by threat.
他們的世界里更多的是機(jī)會而不是威脅。
But now comes Trump, the veritable Antichrist for much of what they hold sacred.
然而,現(xiàn)在來了個特朗普,還是一個名副其實地對基督徒眼中大部分神圣的東西都持?jǐn)硨B(tài)度的反基督人士。
He rejects free trade, opposes immigration, turns back refugees, denies climate change, denounces the Iran nuclear deal, attacks the media and courts,
他拒絕自由貿(mào)易,反對移民,拒絕難民,拒絕承認(rèn)氣候變化,譴責(zé)伊朗的核協(xié)議,攻擊媒體和法院,
embraces autocrats, demeans women and speaks in a coded language that resonates with racists and ultranationalists.
支持獨(dú)裁者,貶低女性,并用與種族主義者和超民族主義者的口氣說話。
From his gilded perches up and down the East Coast of the U. S.,
站在他位于美國東海岸上下游的豪華套房里,
the 45th President, apostle of “America first,” sees globalization as bad for domestic prosperity and security and a direct threat to Washington’s sovereignty.
這位美國歷史上的第45任總統(tǒng),這位信奉“美國第一”的使徒,認(rèn)為全球化對國內(nèi)的繁榮和安全都有害,對華盛頓主權(quán)也是赤裸裸的威脅。
He genuinely believes that the costs of U.S. leadership far outweigh the benefits.
并且,他由衷地相信,當(dāng)美國領(lǐng)導(dǎo)人的成本是要遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過其收益的。

重點單詞   查看全部解釋    
legacy ['legəsi]

想一想再看

n. 祖先傳下來之物,遺贈物
adj. [計算

聯(lián)想記憶
sacred ['seikrid]

想一想再看

adj. 神圣的,受尊重的

 
sovereignty ['sɔvrənti]

想一想再看

n. 主權(quán),獨(dú)立國

聯(lián)想記憶
determined [di'tə:mind]

想一想再看

adj. 堅毅的,下定決心的

 
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 機(jī)會,時機(jī)

 
domestic [də'mestik]

想一想再看

adj. 國內(nèi)的,家庭的,馴養(yǎng)的
n. 家仆,

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防護(hù)措施,保證,抵押,債券,證券

 
dose [dəus]

想一想再看

n. 劑量,一劑,一服
vt. 給 ... 服

 
veritable ['veritəbl]

想一想再看

adj. 真實的,確實的,真正的

聯(lián)想記憶
turkey ['tə:ki]

想一想再看

n. 土耳其
turkey
n. 火

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 电影《村小的孩子》完整版| 西野翔电影| 豪勇七蛟龙电影在线观看免费完整版| 2025最好运头像| 秀人网周妍希| 故乡别来无恙演员表名单| someonelikeyou歌词中文翻译| 《哪吒3》免费全部观看| 6套电影频道节目表| douyin| 意大利a级情欲片女人城| 托比·斯蒂芬斯| 蛇花| 成龙电影免费看40部| 金靖星座| 湖南卫视节目表今天| 妈妈的脊背简谱| 希比·布拉奇克| 哈尔的移动城堡电影| 血色残阳剧情简介| 鬼龙院花子的一生| 香港毛片免费看| 麦子叔| 四年级第一二单元测试卷答案 | 三级女友| 浙江旅游地图| 画魂缠身 电影| 违规吃喝心得体会100字| 打男生军人光屁股的网站视频| 传说的打火机在线观看| 乔治福尔曼| 金沙滩秦腔剧情介绍| a级免费电影| 黑帮大佬365日| 一元二次不等式的例题100道| 轻佻寡妇电影| 老板娘2无间潜行| 国家励志奖学金个人主要事迹1500字 | 林正英电影大全| 极度猎杀| 色戒在线收看|