日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 公開課 > 超級大國的興衰 > 正文

超級大國的興衰(視頻+MP3+中英字幕) 第416期:大師(2)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

In segment 25b Homo Sovieticus

25段第二部分,蘇維埃人種
We encounter the homo Sovieticus, or " new Soviet Man" which, it was fondly believed, Communism would ultimately produce.
本節中我們來講蘇維埃人,又稱新蘇聯人,人們盲目地相信,共產主義將最終造就新蘇維埃人
In fact, years of deprivation and propaganda and anti-intellectualism had made the Soviet populace even too apathetic to be cynical.
事實上,數年來的貧困宣傳和反智主義已經讓蘇維埃大眾變得心灰意冷而不會憤世嫉俗了
Russian science, once the envy of all Europe,
俄羅斯的發達科學曾經為歐洲所羨慕
had been devoted to strictly military purposes for so long that the intelligentsia had basically gone into hibernation.
卻在很長一段時間里都被嚴格限用于軍事目的,以至于知識分子基本都進入了沉寂狀態,
That is to say, the lucky ones who avoided the GULag and the psychiatric hospitals.
換言之,有些幸運的人,躲開了古拉格勞改所或者精神病醫院
勃列日涅夫

In segment 25c Gerontracy

25段第三部分,老人統治
We trace the era of Leonid Ilyich Brezhnev, a man whose bluff, pleasant personality disguised a tiny, alcohol-sodden brain.
我們來追蹤列昂尼德·伊里奇·勃列日涅夫的時代,他粗豪坦率,親切和藹的個性掩蓋了他那狹隘愚笨的頭腦
A perfect nonentity, he did what he could to let the Soviet Union slip down into a mass of apathetic despair.
他是一個十足的庸人,盡其所能讓蘇聯衰退陷入了漠然的絕望
Brezhnev was not himself, as some believed, always old and senile.
勃列日涅夫并不是像一些人所認為的那樣,年老體衰
He was merely in his late fifties when Khrushchev was deposed in 1964.
1964年赫魯曉夫被撤職時,勃列日涅夫才年近六十
Brezhnev's handling of the Czechoslovakian Prague Spring of 1968 was vigorous.
他對1968年捷克布拉格春天事件的處理手腕很是強硬
But eventually he came to exemplify the notion of "gerontocracy" rule, and this is a definition, by extremely old men.
但最終他還是體現出了老人統治的觀念,老人統治的定義就是由非常年老的人進行統治

重點單詞   查看全部解釋    
ultimately ['ʌltimitli]

想一想再看

adv. 最后,最終

 
military ['militəri]

想一想再看

adj. 軍事的
n. 軍隊

聯想記憶
mass [mæs]

想一想再看

n. 塊,大量,眾多
adj. 群眾的,大規模

 
encounter [in'kauntə]

想一想再看

n. 意外的相見,遭遇
v. 遇到,偶然碰到,

 
trace [treis]

想一想再看

n. 痕跡,蹤跡,微量
vt. 追蹤,找出根源

 
propaganda [.prɔpə'gændə,prɔpə'gændə]

想一想再看

n. 宣傳,宣傳的內容

 
slip [slip]

想一想再看

v. 滑倒,溜走,疏忽,滑脫
n. 滑倒,溜走

 
gerontocracy [,dʒerɔn'tɔkrəsi]

想一想再看

n. 老人政治;老人政府

聯想記憶
segment ['segmənt]

想一想再看

n. 部份,瓣,弓形
vt. 分割

聯想記憶
despair [di'spɛə]

想一想再看

n. 絕望,失望
vi. 失望

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: sm在线| 我的英雄学院第三季| 我在碧桂园的1000天| 《密爱》| 叶子楣地下裁决| 香港之夜免费观看视频完整版| 巴黎宝贝| cctv16节目单| 霜雪千年简谱| 丰满美女| 电影《真爱》完整播放| 爱情洗牌| 我们的新时代演员表| 李保国电影| 井冈山必去的三个景点| 中国电影网| 等着我主持人| 法医秦明之幸存者 2018 经超| 山本裕典| angela white在线播放| 海绵宝宝第十四季| 爱 死亡和机器人| 时事新闻摘抄| 韩国伦理电影女演员| 唐人街探案免费观看完整版| 《猫女的诅咒》美国电影| 嘉兴19| 南来北往分集剧情| 美女mm| 林智妍《邂逅》未删减| 雀圣 电影| 胎心监护多少周开始做| 色即是空韩国| 六一儿童节对联七字| 菠萝菠萝视频在线观看| 秀人网小逗逗集免费观看| 唐人街探案5免费完整观看| 黄网站免费在线播放| juliaann女医生在办公室| 战狼15电影在线观看| 看黄免费在线|