According to Forbes, the 33-year-old founder and CEO of Facebook, Mark Zuckerberg has a net worth just shy of $70 billion.
據《福布斯》報道,33歲的Facebook創始人兼CEO,馬克·扎克伯格的資本凈值僅不到七百億美元。
His fortune is down about $5 billion after news broke over the weekend that Cambridge Analytica had accessed 50 million Facebook user profiles illegitimately.
周末,劍橋分析公司(Cambridge Analytica)非法獲取五千萬Facebook用戶資料的消息傳出后,馬克·扎克伯格的身價縮水五十億美元。

Cambridge Analytica is a controversial political research company with links to Donald Trump. Facebook suspended Cambridge Analytica from its platform.
劍橋分析是一家極具爭議的政治調查公司且與唐納德.特朗普有關聯。Facebook已禁止劍橋分析進入其平臺。
But according to Ghosh, the company is under huge political pressure, now, to explain how it can stop third parties from abusing its massive data trove.
但Ghosh稱,該公司正面臨巨大的政治壓力,要去解釋如何才能防止第三方濫用其海量數據。
Facebook's stock fell nearly 7% on Monday morning.
周一早晨,Facebook股價下跌近7%。
來源:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/Article/201803/545841.shtml