To Holmes, as I could see by his eager face and peering eyes, very many other things were to be read upon the trampled grass.
Here is where the party with the lodge-keeper came, and they have covered all tracks for six or eight feet round the body.
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 福爾摩斯探案全集 > 福爾摩斯探案之博斯科姆比溪谷秘案 > 正文
To Holmes, as I could see by his eager face and peering eyes, very many other things were to be read upon the trampled grass.
Here is where the party with the lodge-keeper came, and they have covered all tracks for six or eight feet round the body.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
scent | [sent] |
想一想再看 n. 氣味,香味,痕跡 |
||
swiftly | ['swiftli] |
想一想再看 adv. 迅速地,敏捷地 |
||
companion | [kəm'pænjən] |
想一想再看 n. 同伴,同事,成對物品之一,(船的)甲板間扶梯(或扶 |
聯想記憶 | |
tracks |
想一想再看 n. 軌道(track的復數);磁道;輪胎 |
|||
lens | [lenz] |
想一想再看 n. 鏡頭,透鏡,(眼球的)水晶體 |
||
separate | ['sepəreit] |
想一想再看 n. 分開,抽印本 |
||
visible | ['vizəbl] |
想一想再看 adj. 可見的,看得見的 |
||
trace | [treis] |
想一想再看 n. 痕跡,蹤跡,微量 |
||
herd | [hə:d] |
想一想再看 n. 獸群,人群,牧人 |
||
unusual | [ʌn'ju:ʒuəl] |
想一想再看 adj. 不平常的,異常的 |
聯想記憶 |