日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 歐美人文風情 > 正文

歐美人文風情(視頻+文本+字幕)第359篇:過年的尷尬問題

編輯:Alisa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

原味人文風情:Oh, my gosh! I'm so excited for Chinese New Year!

天啊!要過年了,我好興奮!
Didn't you have fun last year? I took you to meet my family. Yes?
你去年不是玩得很開心嗎?我帶你去見我的家人了,對吧?
No. It was a disaster. I mean, I started messing up right from the start.
不,那是場大災難。我是說,我從一開始就搞砸了。
Shoes...off. Hi, I'm Lili's mother. Hello, Lili.
鞋子...脫掉。嗨,我是麗麗的媽媽。哈嘍,麗麗。
Hi! You no touching my wife!
嗨!不準動我老婆!
Yeah, sorry, I forgot to tell you that we don't really hug in our family.
對啦,抱歉,我忘了跟你說我家不來擁抱那一套。
But at least you got a red envelope.
可是至少你有收到一個紅包啊。
He don't understand our culture. Here, take this hong bao.
他又不懂我們的文化。來來,收下這個紅包。
Yeah, and then your mom asked us a ton of awesome questions and, like, totally embarrassed you.
是啊,然后你媽就問我們一堆不得了的問題,讓你尷尬得要命。
You so thin. You should eat more. By the way, how much money you making?
你夠瘦的,要多吃點。對了,你賺多少錢啊?
Uh, I'm in the 15 to 85 thousand range.
呃,我的薪水大概在一萬五千到八萬五千之間。
Uh, well, that's too bad. But you're welcome anyway.
呃,這樣啊,那還真糟。不過還是歡迎你來。
And you know, um, this is Lili's father. You already met him. Um, this is Lili's auntie...Cici.
這是麗麗的爸爸,你已經見過他了。這是麗麗的阿姨...希希。
Hi! And this is her cousin Tingting from China.
你好!這是她的表妹婷婷,從中國來的。
And you getting so fat lately. I think that's why you don't get a good man.
你最近變胖好多。我想你就是那樣才找不到好男人的。
I mean, look at Tingting! She's so wonder...so beautiful and so talent. Tingting, play us something, play us something.
我說呀,看看人家婷婷!她多棒...又漂亮又有才華。婷婷啊,給我們表演點兒什么吧。
Yeah, yeah. I guess Tingting was like the "ideal daughter" or whatever.
對啦,對啦。我想婷婷就像是“完美女兒”還是什么。
And then there were more awkward questions.
然后還有更多尷尬的問題。
So, how long you two have been "friends"? And will you get married soon and buy big house?
那么,你們兩個“交朋友”多久啦?你們會很快結婚然后買大房子嗎?
Don't ask too many questions. You're going to scare him.
不要問太多問題啦。你會嚇跑他的。
But, you know, how much money you make exactly?
可是,你的薪水究竟是多少啊?
Yeah, that...
嗯,那件事啊...
But anyway, don't you wanna see my sweet auntie Cici and have her famous dumplings again?
不過不管啦,你不想看到我親切的希希阿姨,然后吃她拿手的餃子嗎?
Auntie made dumplings. They look like gold ingots,
阿姨包了餃子喔。餃子長得像金元寶,
so they symbolize wealth and good fortune. Money... Dumplings...
所以它們象征財富和好運。錢錢... 餃子...
Sweet auntie Cici? Yeah.
親切的希希阿姨?對啊。
She almost killed me with her knife!
她差點用她那把刀殺了我耶!
Chop, chop, chop, chop, chop, chop... Oops!Dumplings?
我剁我剁我剁...哎呦!來點餃子嗎?
Oh, come on! Let's just say that she has some sharp knife skills, huh? Huh?
噢,拜托!我們姑且說她刀工犀利了點兒,如何?如何?
But you know what, though? You should be glad you got to hear my dad's stories. He only tells stories to people he likes.
可是你知道嗎?你應該要很高興聽我爸的故事。他只會對有好感的人說故事喔。
When I your age, I climb down the mountain; I swim across the lake; I even walk 15 miles...
我在你這年紀的時候啊,我爬下山;我游過湖;我甚至走十五英里...
Every day! ...every day to school. To getting the education, you know.
每天喔!...每天那樣到學校。你知道,為了受教育啊。
That's not how I would describe it. I think it went a little more like this.
我可不會那樣形容。我想情況比較像這樣。
When the gweilo, you come to my village, we cut...
洋鬼子來的時候,你們來到我村子,我們砍...
Always drink too much.
老是喝太多。
Okay, but I guess there was one thing I said that totally impressed all of them and totally made up for all my blunders.
嗯,不過我想我有說一句話讓大家完全印象深刻,而且全盤彌補了我犯的錯。

魚.png

Fish in Chinese sounds the same as abundance!

中文的魚聽起來就像有“余”!
Nian nian you yu!
年年有余!
Uh...excuse me! That's totally not what happened.
呃...不好意思!事情完全不是那樣。
Fish in Chinese sounds the same as abundance!
中文的魚聽起來就像有“余”!
Nian...nian...you...yu!
年...黏...憂...郁!

重點單詞   查看全部解釋    
embarrassed [im'bærəst]

想一想再看

adj. 尷尬的,局促不安的,拮據的

 
abundance [ə'bʌndəns]

想一想再看

n. 豐富,充裕

聯想記憶
awkward ['ɔ:kwəd]

想一想再看

adj. 笨拙的,尷尬的,(設計)別扭的

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
impressed

想一想再看

adj. 外加的;印象深刻的;了不起的;受感動的

 
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范圍,行列,射程,山脈,一系列
v. 排

 
envelope ['enviləup]

想一想再看

n. 信封,封皮,殼層

聯想記憶
symbolize ['simbəlaiz]

想一想再看

v. 象征,用記號表現

聯想記憶
describe [dis'kraib]

想一想再看

vt. 描述,畫(尤指幾何圖形),說成

聯想記憶
disaster [di'zɑ:stə]

想一想再看

n. 災難

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 安多卫视直播在线观看| 血色樱花| 甜蜜都市| 新爱情乐园| 瞒天过海:美人计 电影| 奶露拖| angelina全集在线观看| 搜狐网站官网| 地狱的天堂| 韩国我的养父电影免费观看| 夫妻的情妇| 四年级上册第七课的生字拼音| 电影智取华山| 720lu在线观看| 扎职| 潜伏电视剧全集30集免费观看| 世界赠予我的钢琴曲| 电影四渡赤水| 裸体摸特| 越活越来劲 电视剧| 彭丹丹主演的经典电影| urban legend| 雪山飞狐之塞北宝藏演员表| 那些回不去的年少时光演员表 | 新垣结衣18部无删减电影| 77316电影| 男女的隐私视频播放| 坚强的理由吉他谱| 实时| 皇冠小刀清痘视频| 在人间在线观看免费完整版| 金珉奎怎么读| 红色诗歌配画| 张天爱出生于哪年?| 《特种兵之霹雳火》| 成毅最新电视剧赴山海免费看| 贝蒂的启蒙| 青蛙王子 电影| 李柯以写真照片| 胖猫图片| 刘永健|