日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 紀錄片 > 《南太平洋》紀錄片 > 正文

BBC紀錄片《南太平洋》(MP3+中英字幕) 第163期:脆弱的天堂(12)

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Saving sharks is not so straightforward.

拯救鯊魚的道路沒有如此平坦
They're not just caught accidentally—
它們被捕捉并非偶然...
their fins are worth a fortune, thanks to an Oriental taste for shark-fin soup.
它們的鰭很值錢 全因東方人喜歡喝魚翅湯
Over 70 million sharks are killed every year,
每年有超過七千萬只鯊魚被捕殺
many in the South Pacific, where shark-finning is neither outlawed nor properly regulated.
在南太平洋的很多地方 割取鯊魚鰭要么并不違反法律 要么得不到有效管理
This is a big-eye thresher, a shark that's almost never been seen in the wild.
這是一條大眼長尾鯊 一種幾乎從未在野生環境被見到過的鯊魚
Shark-finning is a wasteful and often cruel practice,
切割鯊魚鰭是一種浪費 而且通常以殘忍的方式
and one that may ultimately disrupt the balance of life in the ocean,
可能最終打亂整個海洋生態的平衡
proving catastrophic for other marine life too.
并被證實對其他海洋生物同樣是 毀滅性的災難

脆弱的天堂(12)

So how can sharks be saved?

那如何拯救鯊魚?
In Bega Lagoon, in Fiji, the local people are proving that sharks can be more valuable alive than dead.
在斐濟的貝加湖 當地居民證明 一條活著的鯊魚比死掉的更有價值
Tourists will pay good money for an encounter with real, live sharks.
游客愿意為了與真實的活著的鯊魚 進行一次相會而花大錢
This is a community-owned reef and some of the money goes to the local villagers—
這是一片集體擁有的珊瑚礁 收入的一部分歸當地的村民
a big incentive not to kill the main attraction.
對禁止捕殺鯊魚有很大激勵
Fijians have long had an affinity with sharks.
斐濟人長久以來和鯊魚關系密切
Their ancestors worshipped a shark god, who they believed kept them safe from harm.
他們的祖先崇拜一位鯊魚神 他們相信他能保護他們免受傷害
They would feed sharks, not hunt them, and these divers continue the tradition.
他們會喂養鯊魚 而不捕殺它們 這些潛水者延續這一傳統

重點單詞   查看全部解釋    
catastrophic [.kætə'strɔfik]

想一想再看

adj. 悲慘的,災難的

 
shark [ʃɑ:k]

想一想再看

n. 鯊魚
n. 貪婪的人,放高利貸的人,老手

 
affinity [ə'finiti]

想一想再看

n. 姻親,密切關系,吸引力

聯想記憶
valuable ['væljuəbl]

想一想再看

adj. 貴重的,有價值的
n. (pl.)貴

聯想記憶
straightforward [streit'fɔ:wəd]

想一想再看

adj. 筆直的,率直的

 
encounter [in'kauntə]

想一想再看

n. 意外的相見,遭遇
v. 遇到,偶然碰到,

 
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 財產,命運,運氣

 
pacific [pə'sifik]

想一想再看

n. 太平洋
adj. 太平洋的
p

聯想記憶
disrupt [dis'rʌpt]

想一想再看

vt. 分裂,干擾,打斷,妨礙,使破裂

聯想記憶
ultimately ['ʌltimitli]

想一想再看

adv. 最后,最終

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 乱世危情电视剧演员表| 德兰| 百合 电影| 草原儿女| 赖小子| 电影网1905免费版| 曾生| 西藏卫视在线直播| 我和我的祖国钢琴谱完整版| 佐藤蓝子| 电影疯狂| 翡翠台高清直播| 蛇蝎美人第四季| 甜蜜高潮 第一季 电视剧| 二十以内加减法口诀表| 韩国电影《爱欲》| 速度与激情10免费观看完整电影| 电子版租房合同免费下载| 红海行动2虎鲸行动电影在线观看| 狗叫声吸引狗| 唐街十三妹| 我等伊人来简谱| 老片.经典.hd.videos| 洛兵| 电影频道直播| 日本电影怪物| www.douyin.com官网| 圣少女第1集分集剧情| 港股开户测试答案2024年| 特级做a爰片毛片免费看108| 秀人网嫩模私拍大尺度| 地铁电影| 生活秀| 尹雪喜演的电影| 香谱72图解详细解释大全 | 灰尘的旅行读书小报| 欧美gv网站| 经典常谈阅读笔记| 金针菇尽量少吃最好不吃什么| 蓝盾保险箱电影| ab变频器中文说明书|