And again, don't get me wrong, I'm very grateful to my mom. I literally had 24/7 Marva Collins in my house.

OK, here is... calculate this, and if it's above seven, go ahead with green; below seven, probably not so.
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 公開課 > 哈佛大學《幸福課》 > 正文
And again, don't get me wrong, I'm very grateful to my mom. I literally had 24/7 Marva Collins in my house.
OK, here is... calculate this, and if it's above seven, go ahead with green; below seven, probably not so.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
prisoner | ['prizənə] |
想一想再看 n. 囚犯 |
||
tension | ['tenʃən] |
想一想再看 n. 緊張,拉力,張力,緊張狀態,[電]電壓 |
聯想記憶 | |
eventually | [i'ventjuəli] |
想一想再看 adv. 終于,最后 |
||
characteristics | [,kærəktə'ristiks] |
想一想再看 n. 特性,特征;特質;特色(characteristi |
||
realistic | [riə'listik] |
想一想再看 adj. 現實的,現實主義的 |
||
harsh | [hɑ:ʃ] |
想一想再看 adj. 粗糙的,使人不舒服的,刺耳的,嚴厲的,大約的 |
||
grateful | ['greitfəl] |
想一想再看 adj. 感激的,感謝的 |
聯想記憶 | |
survive | [sə'vaiv] |
想一想再看 vt. 比 ... 活得長,幸免于難,艱難度過 |
聯想記憶 | |
calculate | ['kælkjuleit] |
想一想再看 v. 計算,估計,核算,計劃,認為 |
||
identify | [ai'dentifai] |
想一想再看 vt. 識別,認明,鑒定 |