日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED演講MP3+字幕 > TED演講之教育篇 > 正文

TED-Ed演講(視頻+MP3+雙語字幕):書的演變(1)

來源:可可英語 編輯:Alisa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容
What makes a book a book?
到底什么才叫書呢?
Is it just anything that stores and communicates information?
是指那些能儲存或者傳達信息的東西嗎?
Or does it have to do with paper, binding, font, ink, its weight in your hands, the smell of the pages?
還是它必須與跟紙、裝訂、字體、墨水、拿在手中的重量和書頁的氣味有關?
Is this a book? Probably not.
這是書嗎?大概不是。
But is this?
那這個呢?
To answer these questions, we need to go back to the start of the book as we know it and understand how these elements came together to make something more than the sum of their parts.
為了回答這些問題,我們需要回溯到已知的書的起源,去了解不同的的元素如何一起去整合為一件有著豐富意義的物件。
The earliest object that we think of as a book is the codex, a stack of pages bound along one edge.
我們已知的最早期的書是抄本,一疊單邊裝訂的紙頁。
But the real turning point in book history was Johannes Gutenberg's printing press in the mid-15th century.
但是在書的歷史中真正的轉折點,是Johannes Gutenberg在十五世紀中期發明的印刷機。
The concept of moveable type had been invented much earlier in Eastern culture, but the introduction of Gutenberg's press had a profound effect.
雖然東方在更早時就發明了活字印刷術,但Gutenberg的印刷機卻帶來了巨大的影響。

書.png

Suddenly, an elite class of monks and the ruling class no longer controlled the production of texts.

突然間,諸如僧人和統治階級之類的精英階層無法再控制文本的生產。
Messages could spread more easily, and copies could constantly be produced, so printing houses popped up all over Europe.
消息可以更簡單地傳播,文本可以不停地復制,因此全歐洲涌現了許多印刷廠。
The product of this bibliographic boom is familiar to us in some respects, but markedly different in others.
在書本蓬勃發展的時代的產品在很多方面是我們所熟悉的,但也在一些方面存在顯著不同。
The skeleton of the book is paper, type, and cover.
書的骨架是紙、字和封面。
More than 2000 years ago, China invented paper as a writing surface, which was itself predated by Egyptian papyrus.
在兩千多年以前,中國發明了紙作為書寫平臺,而之前的書寫平臺是埃及的紙莎草。
However, until the 16th century, Europeans mainly wrote on thin sheets of wood and durable parchment made of stretched animal skins.
然而直到十六世紀,歐洲人主要把字寫在薄木片或者用動物皮延展制成的耐用羊皮紙上。
Eventually, the popularity of paper spread throughout Europe, replacing parchment for most printings because it was less expensive in bulk.
最終,紙在歐洲也得到了廣泛的使用,在大多數印刷中取代了羊皮紙,因為散裝購買更便宜。
Inks had been made by combining organic plant and animal dyes with water or wine, but since water doesn't stick to metal type, use of the printing press required a change to oil-based ink.
墨水之前都是利用有機的植物與動物染料,加上水或酒一起合成,但由于金屬活字不能沾水,印刷機的使用需要一種油基墨水。
Printers used black ink made of a mixture of lamp soot, turpentine, and walnut oil.
印刷機用的黑色墨水是由燈煙灰、松節油和胡桃油混合制成。
重點單詞   查看全部解釋    
elite [ei'li:t]

想一想再看

n. 精華,精銳,中堅份子

聯想記憶
constantly ['kɔnstəntli]

想一想再看

adv. 不斷地,經常地

 
boom [bu:m]

想一想再看

n. 繁榮,低沉聲,帆杠,水柵
vi. 急速增

聯想記憶
organic [ɔ:'gænik]

想一想再看

adj. 器官的,有機的,根本的,接近自然的

 
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 終于,最后

 
popularity [.pɔpju'læriti]

想一想再看

n. 普及,流行,名望,受歡迎

聯想記憶
profound [prə'faund]

想一想再看

adj. 深奧的,深邃的,意義深遠的

聯想記憶
controlled [kən'trəuld]

想一想再看

adj. 受約束的;克制的;受控制的 v. 控制;指揮;

 
papyrus [pə'paiərəs]

想一想再看

n. 紙草,草制成之紙

聯想記憶
soot [sut]

想一想再看

n. 煤煙,煙塵 vt. 熏以煤煙

聯想記憶
?

關鍵字: 教育 TED演講 TED動畫

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 日韩免费观看视频| 日韩在线操| 丰满美女| 叶玉卿电影| 威利| 天空骑士| 新爱情乐园| 外出韩版| 电影画皮3免费| 吴添豪| 炊事班的故事演员表| 17岁韩国电影完整版观看免费| shenin| 魔镜电影免费观看完整版高清| 电影《波丽露》免费观看| 孙兴电影| 团结就是力量歌词完整| 糟老头视频| 战犬出击电影完整版免费观看| 性的秘密免费| 我和我的祖国 五线谱| 脚心的视频vk| 宋小宝电影| 朝雪录电视剧免费观看| 童年吉他谱原版c调| 青山知可子冲绳草莽英雄1969| 男骑女| 文琪演过的电视剧有哪些| 铁血丹心吉他独奏谱完整版| 视频999| 书剑恩仇录演员表| 哪吒电影1| 快播王欣| 挤黑头痘痘视频| 家法视频| 色戒在线观看视频| 彭丹丹最惊艳的电影| 《女夜》电影在线观看| 王渝萱主演的电影大全| 开心鬼救开心鬼| 白事专用歌曲100首|