With each passing day, the sun climbs higher in the sky
隨著時間一天天過去,天上的太陽升得越來越高
and its rays strike the Arctic more directly.
陽光逐漸直射到北極來。
It's spring and new life stirs.
新的生命在春天的氣息中開始蠢蠢欲動。
The polar bear cubs emerge from the den in which they were born.
小北極熊從洞穴中探出頭來。
Their mother stretches her legs after five months under the snow.
它們的母親在雪下呆了5個月后終于可以出來伸伸腿。
They are just two months old and instinctively follow her lead.
小熊才兩個月大,本能地跟在母親后面。
A steep slope makes the best site for a den, but it's a tricky place to take your first steps.
陡峭的斜坡是穴居的好地點,但第一次踏出腳時是不能掉以輕心的。
It may look like fun but this is serious training for the task ahead.
可能看起來很好玩,但這都是為馬上來臨的嚴峻挑戰所做的訓練。
There is no food on the slopes
山坡上面沒有食物,
and the family will need to head out across the frozen sea before the mother's milk runs dry.
在母熊奶水干涸之前,一家人需要穿越冰封的海洋。
Two weeks later, they are ready.
兩周后它們做好了準備。
Out on the sea ice, the female can hunt for seals
雌熊有可能在海冰上捕食到海豹,
but it will take all her mothering skills to keep her cubs safe in this dangerous world of ice.
但是這個冰雪世界危機四伏,要保護好自己的幼仔,母熊必須施展出所有的本領。