演講簡介:
在這個演講里,人權律師布萊恩·史蒂文森通過講述他與其外婆以及與帕克斯夫人之間的故事,告訴了大家一些美國司法系統中的駭人真相。演講從講述大規模的的種族不平等待遇開始:三分之一美國黑人男性有被監禁的經歷。這些問題源于美國一段不被重視的歷史,它們從未像今天這樣被坦誠地,有洞察力地和有說服力地公開討論過。
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED十佳演講話題 > 正文
演講簡介:
在這個演講里,人權律師布萊恩·史蒂文森通過講述他與其外婆以及與帕克斯夫人之間的故事,告訴了大家一些美國司法系統中的駭人真相。演講從講述大規模的的種族不平等待遇開始:三分之一美國黑人男性有被監禁的經歷。這些問題源于美國一段不被重視的歷史,它們從未像今天這樣被坦誠地,有洞察力地和有說服力地公開討論過。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
identity | [ai'dentiti] |
想一想再看 n. 身份,一致,特征 |
||
conviction | [kən'vikʃən] |
想一想再看 n. 定罪,信服,堅信 |
聯想記憶 | |
penalty | ['penəlti] |
想一想再看 n. 處罰,懲罰 |
聯想記憶 | |
permanently | ['pə:mənəntli] |
想一想再看 adv. 永久地 |
||
population | [.pɔpju'leiʃən] |
想一想再看 n. 人口 ,(全體)居民,人數 |
聯想記憶 | |
deserve | [di'zə:v] |
想一想再看 vi. 應該得到 |
聯想記憶 | |
row | [rəu,rau] |
想一想再看 n. 排,船游,吵鬧 |
||
voting | ['vəutiŋ] |
想一想再看 n. 投票 動詞vote的現在分詞形式 |
聯想記憶 | |
sensible | ['sensəbl] |
想一想再看 adj. 可察覺的,意識到的,實用的 |
聯想記憶 | |
guilty | ['gilti] |
想一想再看 adj. 有罪的,內疚的 |