日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人 > 經濟學人綜合 > 正文

經濟學人:"女巫審判":當喧囂歸于沉寂(1)

編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Asia

亞洲
Sorcery in Papua New Guinea: When the hurlyburly's done
巴布亞新幾內亞的巫術:當喧囂歸于沉寂
The gruesome consequences of accusations of “witches” craft.
被指控“女巫”后的恐怖命運。
It Began, as it usually does, with an unexpected death: in this case, of Jenny's husband, an esteemed village leader in the province of Eastern Highlands, in Papua New Guinea (PNG).
正如以往,一次意外死亡是這場悲劇的開始:死者是珍妮的丈夫,他是巴布亞新幾內亞東部高地省一位受人尊敬的村長。
Some local boys accused Jenny of having cast a spell to kill him.
當地一些男孩指控珍妮對她的丈夫施了魔法,置他于死地。

巴布亞新幾內亞巫術1.jpg

She says they began beating her over the head with large branches.

珍妮說,這些男孩用粗樹枝抽打她的頭部。
Her family supported her accusers.
而這些指控者得到了她家人的支持。
She fled into the surrounding fields, eventually making her way to the provincial capital of Goroka, where she has lived for the past three years.
珍妮逃進周圍的田野里,最后在省會城市戈羅卡呆了三年。
“I can never go back to my village,” she says, “and I never want to see my family again.”
“我再也不回村子去了,”她說,“我也再不想見到家人。”
Jenny was lucky: she escaped.
珍妮很幸運:她幸免于難死。
Every year, hundreds of suspected witches and sorcerers are killed in PNG.
每一年,巴布亞新幾內亞有上百上千的人因被懷疑是女巫或者巫師而被殺。
Accusers often enlist the aid of a “glass man” (or “glass Mary” ) : a diviner whom they pay to confirm their accusations.
這些人被“帶上女巫、男巫的帽子”:他們付錢給這些占卜者來證明實自己的指控。
Most of the victims are poor, vulnerable women including widows like Jenny.
受害者絕大多數是像珍妮這樣孤苦無依的女人。
“If you have a lot of strong sons,” says Charlotte Kakebeeke of Oxfam, a charity, “you won't be accused.”
慈善機構Oxfam的Charlotte Kakebeeke說,“如果你有一大群壯實的兒子,沒人敢來指控你?!?/div>
When the accused try to take shelter with relatives, their families often reject them: the supposed witches' husbands have paid their families a “bride price” which would have to be returned if the bride left the husband's family.
當被指控為巫師的人者嘗試投靠親戚向親人求助時,經常會被拒絕:所謂的女巫的丈夫們已經給了女方她們家里一筆賄賂金“嫁妝”,如果女方新娘離開夫家,這筆嫁妝就得還回去。

譯文來源考研英語時事閱讀

重點單詞   查看全部解釋    
vulnerable ['vʌlnərəbl]

想一想再看

adj. 易受傷害的,有弱點的

聯想記憶
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
feud [fju:d]

想一想再看

n. 長期不和,爭執 n. 封地 v. 長期斗爭,結世仇

聯想記憶
unexpected ['ʌnik'spektid]

想一想再看

adj. 想不到的,意外的

 
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 終于,最后

 
shelter ['ʃeltə]

想一想再看

n. 庇護所,避難所,庇護
v. 庇護,保護,

聯想記憶
cast [kɑ:st]

想一想再看

v. 投,擲,拋,鑄造,丟棄,指定演員,加起來,投射(目

 
charity ['tʃæriti]

想一想再看

n. 慈善,慈善機關(團體), 仁慈,寬厚

聯想記憶
enlist [in'list]

想一想再看

v. 徵募,參與,支持

聯想記憶
craft [krɑ:ft]

想一想再看

n. 工藝,手藝,狡詐,航空器,行會成員
vt

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 花飞满城春 电影| 西部往事 电影| 陈诗雅韩国演员| 视频 | vk| 天气预报有雨| 圣洁四人行| 李轻扬| 李乃文宋丹丹朱媛媛演的电视剧| 2023中国十大廉洁人物事迹| 演员于晓光| 蒋昌义| 艾微儿| 远方的山楂树演员表全部| 张柏芝艳照视频| 耄耋老太国产| 荒岛女儿国| 哥哥的女人电影| 追捕演员表名单| 贝利亚抱住奥特之母完整版| xiazai| 画江湖之不良人7季什么时候上映| 高岛真一| 二胡独奏我的祖国| 艳妇乳肉豪妇荡乳xxx| 迷失之城 电影| 大秦帝国第一部免费观看46集| 画魂缠身 电影| 中国古代寓言阅读记录卡| 张俪写真集照片| 大奉打更人电视剧在线播放视频| 小小少年电影简介| 看香谱二十四法图解| 荒山之夜| 2001年日历全年表| 林智妍三级全部电影| 定坤| 15j401图集电子版免费| 快播电影网| 情事:秘密情事| 铁血丹心吉他独奏谱完整版 | 地下道的美人鱼|