Voice 2: Since then, doctors have moved forward with this technology. They can now perform face transplants. That is, doctors can give someone a completely different face! The first face transplant was in November 2005. Doctors performed the operation at Amiens University Hospital, in France. Their patient was Isabelle Dinoire. Unlike Sandeep, doctors could not re-attach Isabelle's face. It was too badly damaged. Instead, they gave her a completely different face. They performed a face transplant.
聲音2:從那時起,醫生不斷推進這種技術?,F在他們已經可以進行臉部移植手術了。也就是說,醫生可以讓某個人完全換一張臉!全球首例臉部移植手術在2005年11月進行。醫生在法國亞眠大學醫院進行了這場手術。手術對象是伊莎貝爾·迪諾爾。與桑迪普不同,醫生沒能重新接回伊莎貝爾的臉部。她的臉部受損過于嚴重。所以,他們給她換了一張完全不同的臉。他們進行了臉部移植手術。
Voice 1: Isabelle needed a transplant because of earlier events. In May 2005 a dog attacked Isabelle. The dog bit off her nose, lips and chin. Isabelle has no memory of the event. She can just remember waking up. She was lying on the floor surrounded by blood.
聲音1:伊莎貝爾因為之前發生的事故需要進行臉部移植。2005年5月,一只狗襲擊了伊莎貝爾。那只狗咬掉了她的鼻子、嘴和下巴。伊莎貝爾已經不記得那場事故了。她只記得她醒來時的情景。當時她躺在地上,周圍全是血。
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載
來源:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/Article/201711/531510.shtml