日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 福爾摩斯探案全集 > 福爾摩斯探案之身份案 > 正文

身份案(MP3+中英字幕) 第12期:一位女性委托者(8)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

"It missed him, then?" "Yes, sir; for he had started to England just before it arrived."

"那么,他沒有收到這封信?""是的,先生;因為這封信寄到時,他剛好已經動身回英國來了。"
"Ha! that was unfortunate. Your wedding was arranged, then, for the Friday. Was it to be in church?"
"哈哈!那才不巧呢。那么,你的婚禮是安排在星期五。是預定在教堂舉行的嗎?"
"Yes, sir, but very quietly. It was to be at St. Saviour's, near King's Cross,
"是的,先生,但是靜悄悄的,一點也不張揚。我們決定在皇家十字路口的圣救世主教堂舉行婚禮。
and we were to have breakfast afterwards at the St. Pancras Hotel.
婚禮后到圣潘克拉飯店進早餐。
Hosmer came for us in a hansom, but as there were two of us he put us both into it
霍斯默乘了一輛雙輪雙座馬車來接我們。但是我們是兩個人,他就讓我們兩個登上這輛馬車,
and stepped himself into a four-wheeler, which happened to be the only other cab in the street.
當時街上剛巧有另外一輛四輪馬車,他自己就坐上那一輛馬車。
We got to the church first, and when the four-wheeler drove up we waited for him to step out,
我們先到教堂,四輪馬車隨后到達時,我們等待他下車,
but he never did, and when the cabman got down from the box and looked there was no one there!
卻沒有見他走出車廂來。當馬車夫從趕車的座位上下來,看看人已經是無影無蹤、不翼而飛了!

福爾摩斯探案集 身份案

The cabman said that he could not imagine what had become of him, for he had seen him get in with his own eyes.

車夫說他沒法想象人到哪里去了,因為他親眼目睹他坐進車廂的。
That was last Friday, Mr. Holmes, and I have never seen or heard anything since then to throw any light upon what became of him."
福爾摩斯先生,那是上星期五,從此以后,我就再沒有聽到他的消息了。"
"It seems to me that you have been very shamefully treated," said Holmes.
福爾摩斯說:"看來這樣對待你,是對你的極大侮辱。"
"Oh, no, sir! He was too good and kind to leave me so.
"啊,不,不,先生。他對我太好了,太體貼了,不會這樣離開我的。
Why, all the morning he was saying to me that, whatever happened, I was to be true;
您瞧,他一早就對我說,不管發生什么事情,我都要忠于他;
and that even if something quite unforeseen occurred to separate us,
哪怕發生預料不到的事情而把我們分開,
I was always to remember that I was pledged to him, and that he would claim his pledge sooner or later.
我也永遠要記住我對他已經有了誓約,他遲早會有一天要求我實踐這誓約的。
It seemed strange talk for a wedding-morning, but what has happened since gives a meaning to it."
在結婚當天早晨,說這樣的話似乎有點不可思議,但是從以后發生的事情來看,這是有含義的了。"

重點單詞   查看全部解釋    
unfortunate [ʌn'fɔ:tʃənit]

想一想再看

adj. 不幸的,令人遺憾的,不成功的
n.

聯想記憶
separate ['sepəreit]

想一想再看

n. 分開,抽印本
adj. 分開的,各自的,

 
pledge [pledʒ]

想一想再看

n. 保證,誓言,抵押,抵押品
vt. 保證,

聯想記憶
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求權;主張,斷言,聲稱;要求物

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 火火| 亲子血型对照表| 林智妍三部曲电影免费观看| 吴彦姝演过的电视剧大全| 高冷女头| 名星| 妻子的秘密在线| 离歌吉他谱| 熊欣欣个人资料| http://www.douyin.com| 绝路逢生| 邪教档案| 秀人网小逗逗集免费观看| 红岩下的追捕电视剧| 坂本梨沙| 一号皇庭| 何时是读书天| douyin| 能哥| 境界bleach千年血战| 密会韩剧| 慕思成| 1024电影| 睡前搞笑故事| 出轨幻想| 邬玉君| 韩宇辰| 爱情秘密| 谍变1939电视剧剧情介绍| 玉林电视台| 黎小军| 天下免费大全正版资料| 陈宝莲徐锦江夜半2普通话| 电影英雄| 法国地图| jenna haze| 遥远的天熊山电影完整版在线观看| 徐乃麟个人简历| 思念天边的你简谱| 媚狐传| 太医派的开胃汤配方|