Cuttlefish. I love cuttlefish. This is a Giant Australian Cuttlefish.
墨魚,我很喜歡墨魚。這是一只巨型澳大利亞墨魚。
And there he is, his droopy little eyes up here. But they can do pretty amazing things, too.
看它,看它那雙無精打采的眼睛。不過它們能做很神奇的事。
Here we're going to see one backing into a crevice,
我們馬上就能看到它退入到礁石的夾縫中去,
and watch his tentacles -- he just pulls them in, makes them look just like algae. Disappears right into the background.
注意它的觸角,它就這樣把觸角拉進來,使自己看起來像海藻一樣。剎那就消失在背景中。
Positively amazing. Here's two males fighting.
多神奇!這又是兩只雄性在搏斗。
Once again, they're smart enough, these cephalopods; they know not to hurt each other.
當然,這些頭足類非常聰明,他們知道如何不會傷害到對方。
But look at the patterns that they can do with their skin. That's an amazing thing.
不過看下它們能夠利用皮膚來變換圖案。怎么樣?很神奇吧!
Here's an octopus. Sometimes they don't want to be seen when they move, because predators can see them.
這是個章魚。有時候,它們不想被別人發現它們在移動,因為那些食肉動物會發現它們。
This guy can make himself look like a rock, and, looking at his environment,
看,這個家伙把自己弄的像石頭一樣,觀察著它周圍的環境,
can actually slide across the bottom, using the waves and the shadows so he can't be seen.
然后滑過水底,利用波紋和陰影來隱藏自己,從而不被發現。
His motion blends right into the background -- the moving rock trick.
就是這樣,無聲無息地融入環境之中。這就是移動石頭的手法。