These monarchs usually inherited their power (or received it because one of their relatives had been a ruler or a king and then died)
這些君主一般是通過繼承得到權力(或者從已故的一位統治者親戚手中獲得權力)
and often made decisions that their citizens did not like.
并且經常作出違背民意的決定。
One of the reasons that the American colonists (or the people who moved to the new country)
美國殖民者(或者說是移居到這個新國家的人)
fought the Revolutionary War to get their independence from Great Britain was because the colonists felt that the English king, George III, was treating them badly.
發動革命戰爭,脫離英國的統治,是因為他們對英國國王喬治三世的統治感到不滿。
Americans said that they were fighting the Revolutionary War for the right to self-government,
美國人稱其發動革命戰爭是為了獲得自治權、
or to have the ability to create their own government and elect their own officials or leaders.
有能力創建自己的政府和選舉自己的領導人。
The authors (or writers) of the Constitution were not writing it for just themselves.
憲法撰寫者們不僅僅是為他們自己撰寫憲法,
The writers of the Constitution wrote it on behalf of (or in the name of) all Americans.
而是以所有美國人的名義撰寫憲法。
This is because they believed that for a government to be fair,
這是因為他們認為政府要想做到公平,
it would have to be made by the people (that is, elected by citizens) and for the people, meaning doing things for the good of all citizens, not just a few.
它就必須要實現民治民享,就應該為所有公民而不是少數幾個人服務。
譯文為可可英語翻譯,未經授權請勿轉載!