日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 喬布斯傳 > 正文

喬布斯傳(MP3+中英字幕) 第318期:安家(7)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

Jobs kept his mansion in Woodside, about ten miles up into the mountains from Palo Alto.

喬布斯的伍德賽德公館在離帕洛奧圖10英里的山里。
He wanted to tear down the fourteen-bedroom 1925 Spanish colonial revival,
他想拆掉這座1925年西班牙殖民復興風格的有著14間臥室的房子,
and he had plans drawn up to replace it with an extremely simple, Japanese-inspired modernist home one-third the size.
重新建一座面積只有1/3、極其簡潔的日本風格的現代主義居所。
But for more than twenty years he engaged in a slow-moving series of court battles with preservationists
但是在20多年的時間里,他跟保護主義者進行了長期的法庭斗爭,
who wanted the crumbling original house to be saved.
他們希望保存這座建筑的原樣。
(In 2011 he finally got permission to raze the house, but by then he had no desire to build a second home.)
(2011年,他終于得到許可可以拆掉這所房子,但是到這時,他已經不想再建另一個家了。)

雙語有聲讀物 喬布斯傳

On occasion Jobs would use the semi-abandoned Woodside home, especially its swimming pool, for family parties.

有時候,喬布斯會用他半廢棄的伍德賽德宅邸--尤其是游泳池--開家庭派對。
When Bill Clinton was president, he and Hillary Clinton stayed in the 1950s ranch house
比爾·克林頓當總統時,他和希拉里·克林頓
on the property on their visits to their daughter, who was at Stanford.
每次來看在斯坦福上學的女兒,就住在其中建于50年代的度假屋里。
Since both the main house and ranch house were unfurnished,
由于主體建筑和度假屋都沒有家具,
Powell would call furniture and art dealers when the Clintons were coming and pay them to furnish the houses temporarily.
克林頓一家來的時候,鮑威爾會找來家具和藝術品供應商進行暫時性的裝飾。
Once, shortly after the Monica Lewinsky flurry broke,
有一次,就在莫妮卡·萊溫斯基事件爆發不久,
Powell was making a final inspection of the furnishings and noticed that one of the paintings was missing.
鮑威爾在對家具作最后檢查時,發現一幅畫不見了。
Worried, she asked the advance team and Secret Service what had happened.
她擔心地問先遣隊和特工是怎么回事。
One of them pulled her aside and explained that it was a painting of a dress on a hanger,
一個人把她拉到一邊解釋說,那幅畫上是一個衣架和一條裙子,
and given the issue of the blue dress in the Lewinsky matter they had decided to hide it.
鑒于萊溫斯基事件里那條藍色裙子,他們決定把那幅畫藏起來。

重點單詞   查看全部解釋    
raze [reiz]

想一想再看

vt. 摧毀,消除,抹去

聯想記憶
engaged [in'geidʒd]

想一想再看

adj. 忙碌的,使用中的,訂婚了的

 
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 財產,所有物,性質,地產,道具

聯想記憶
permission [pə'miʃən]

想一想再看

n. 同意,許可,允許

聯想記憶
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有獨創性的,原版的

聯想記憶
mansion ['mænʃən]

想一想再看

n. 大廈,豪宅,樓宇

聯想記憶
inspection [in'spekʃən]

想一想再看

n. 檢查,視察

聯想記憶
hanger ['hæŋə]

想一想再看

n. 掛鉤,衣架,懸掛物

 
tear [tiə]

想一想再看

n. 眼淚,(撕破的)洞或裂縫,撕扯
vt.

聯想記憶
modernist ['mɔdənist]

想一想再看

n. 現代主義者;現代主義藝術家 adj. 現代主義的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: after17吉他谱| 电影《皮埃里诺》免费观看| 远景山谷1981美国电影在线观看| 《求知报》答案| 情哥哥| 欧美gv网站| 在线按摩| av电影网| cctv16节目单| 周末的一天| 赛虎| 周超个人资料简介| 玉林电视台| 日本大片ppt免费ppt2024| 免费成年人| kanako| 荡寇电视剧演员表| 祝福语生日| 艳女十八式无删减版| 吉泽明步番号| 24小时第三季| 推拿电影| 戴夫·巴蒂斯塔| 新闻天天看| 吸痰护理ppt课件| 夜店 电影| 俺去也电影网| 黑色的人生中文翻译版| 色在线视频| 打美女屁股光屁股视频| 电影因果报应完整版观看| 电影《瞬间》| 赵国华| 越活越来劲 电视剧| 黑帮大佬和我的第365天| 补铁最好水果第一名| 黑帮团伙美国电影| 热血高校 电影| 库里高清壁纸| 杰克逊·拉斯波恩| 梁山伯与祝英台电影|