Jobs kept his mansion in Woodside, about ten miles up into the mountains from Palo Alto.
On occasion Jobs would use the semi-abandoned Woodside home, especially its swimming pool, for family parties.
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 喬布斯傳 > 正文
Jobs kept his mansion in Woodside, about ten miles up into the mountains from Palo Alto.
On occasion Jobs would use the semi-abandoned Woodside home, especially its swimming pool, for family parties.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
raze | [reiz] |
想一想再看 vt. 摧毀,消除,抹去 |
聯想記憶 | |
engaged | [in'geidʒd] |
想一想再看 adj. 忙碌的,使用中的,訂婚了的 |
||
property | ['prɔpəti] |
想一想再看 n. 財產,所有物,性質,地產,道具 |
聯想記憶 | |
permission | [pə'miʃən] |
想一想再看 n. 同意,許可,允許 |
聯想記憶 | |
original | [ə'ridʒənl] |
想一想再看 adj. 最初的,原始的,有獨創性的,原版的 |
聯想記憶 | |
mansion | ['mænʃən] |
想一想再看 n. 大廈,豪宅,樓宇 |
聯想記憶 | |
inspection | [in'spekʃən] |
想一想再看 n. 檢查,視察 |
聯想記憶 | |
hanger | ['hæŋə] |
想一想再看 n. 掛鉤,衣架,懸掛物 |
||
tear | [tiə] |
想一想再看 n. 眼淚,(撕破的)洞或裂縫,撕扯 |
聯想記憶 | |
modernist | ['mɔdənist] |
想一想再看 n. 現代主義者;現代主義藝術家 adj. 現代主義的 |