日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 萬物簡史 > 正文

萬物簡史(MP3+中英字幕) 第263期:大地在移動(17)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

No one can say what causes the oceans' chemistry to change so dramatically from time to time, but the opening and shutting of ocean ridges would be an obvious possible culprit.

誰也說不清什么原因導致了海洋化學成分不時發生戲劇性的變化。但是,海脊的張開和合攏顯然可能是個原因。
At all events, plate tectonics not only explained the surface dynamics of the Earth—how an ancient Hipparion got from France to Florida, for example—but also many of its internal actions. Earthquakes, the formation of island chains, the carbon cycle, the locations of mountains, the coming of ice ages, the origins of life itself—there was hardly a matter that wasn't directly influenced by this remarkable new theory. Geologists, as McPhee has noted, found themselves in the giddying position that "the whole earth suddenly made sense."
無論如何,板塊構造學不僅解釋了地球的表面動力學──比如,古代三趾馬是怎么從法國跑到了佛羅里達,而且還解釋了它的許多內部活動。地震、群島的形成、碳循環、山脈的位置、冰期的到來、生命本身的起源──幾乎沒有一樣不是受這種了不起的新理論的直接影響的。麥克菲指出,地質學家們覺得眼花繚亂,“整個地球突然之間都說得通了”。
Earth map

But only up to a point. The distribution of continents in former times is much less neatly resolved than most people outside geophysics think. Although textbooks give confident-looking representations of ancient landmasses with names like Laurasia, Gondwana, Rodinia, and Pangaea, these are sometimes based on conclusions that don't altogether hold up. As George Gaylord Simpson observes in Fossils and the History of Life, species of plants and animals from the ancient world have a habit of appearing inconveniently where they shouldn't and failing to be where they ought.

但是,只是在某種程度上。以往年代的大陸分布并不像大多數非地球物理學界人士認為的那樣已經得到很好解決。雖然教科書上好像很有把握地列出了古代的陸塊,什么勞拉古陸呀,岡瓦納大陸呀,羅迪尼亞大陸呀,泛大陸呀,但它們有時候是以不完全能成立的結論為基礎的。喬治·蓋洛德·辛普森在《化石與生命史》中指出,古代世界的許多種動植物出現在不該出現的地方,而卻沒有出現在該出現的地方。

重點單詞   查看全部解釋    
formation [fɔ:'meiʃən]

想一想再看

n. 構造,編隊,形成,隊形,[地]地層

聯想記憶
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (單復同)物種,種類

 
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明顯的,顯然的

聯想記憶
internal [in'tə:nəl]

想一想再看

adj. 國內的,內在的,身體內部的

 
remarkable [ri'mɑ:kəbl]

想一想再看

adj. 顯著的,異常的,非凡的,值得注意的

聯想記憶
distribution [.distri'bju:ʃən]

想一想再看

n. 分發,分配,散布,分布

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 最新作文素材| kaori主演电影在线观看| 扑克牌悬浮魔术教程| 美国电影waseas| 和平精英捏脸码| 小班健康活动教案40篇| 拾贝的小女孩阅读理解答案| 成年人看的小视频| 住院吸氧是一天24小时算钱吗| 燃烧的岁月| 永远的日本电影| 麻豆视频观看| 双世宠妃1| 电影《大突围》完整版| 都市隶人| 傅首尔个人资料| 饥渴女人的外遇| 孙兴电影| 我在稻草狗截取了一小片段原声| 繁华电视剧剧情介绍| 日本大片ppt免费ppt| 张俪性感| 新子| 刑事侦缉档案1演员表| 四年级第一二单元测试卷答案| 打男生军人光屁股的网站视频| 语文五年级下册期末试卷人教版| ftv girls| 三人行菲律宾| 啊嗯啊嗯嗯| 绿门背后| 水儿武士电影完整免费观看| 电影《在云端》| 就爱小姐姐| 乔治娅·格洛梅| 失落之城电影| 抖音怎么开店卖东西| 郑洋| 明日战记| 张筱雨视频| 精灵变粤语|