So, here it is.
所以總的來說,
When you talk to strangers, you're making beautiful interruptions
當(dāng)你在與陌生人聊天的時候,你通過介紹自己的經(jīng)歷,
into the expected narrative of your daily life and theirs.
對自己和別人的生活進(jìn)行了非常美妙的打擾。
You're making unexpected connections.
你們建立起了未曾預(yù)料過的聯(lián)系。
If you don't talk to strangers, you're missing out on all of that.
如果你不與陌生人交談,你就錯過了所有那些美好的經(jīng)歷。
We spend a lot of time teaching our children about strangers.
我們花費了很長時間教導(dǎo)我們的孩子如何對待陌生人。
What would happen if we spent more time teaching ourselves?
如果我們能花更多時間教教自己呢?
We could reject all the ideas that make us so suspicious of each other.
我們能夠終止無數(shù)的猜忌。
We could make a space for change. Thank you.
我們能夠創(chuàng)造一個改變的空間。謝謝。