日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 我的生活(海倫·凱勒自傳) > 正文

海倫凱勒自傳《我的生活》(MP3+中英字幕):第58期

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

The trees stood motionless and white like figures in a marble frieze. There was no odour of pine-needles. The rays of the sun fell upon the trees, so that the twigs sparkled like diamonds and dropped in showers when we touched them. So dazzling was the light, it penetrated even the darkness that veils my eyes.

松樹一動不動地靜靜矗立著,掛滿積雪的樹身就像毛茸茸的未經加工的大理石;林子里聞不到松針的味道,陽光灑落在林間,只要輕輕一碰,小樹枝上的積雪就像寶石雨一樣紛紛墜落。那晶瑩剔透的光線是如此炫目,甚至能穿透蒙在我眼睛上的黑面紗。
As the days wore on, the drifts gradually shrunk, but before they were wholly gone another storm came, so that I scarcely felt the earth under my feet once all winter. At intervals the trees lost their icy covering, and the bulrushes and underbrush were bare; but the lake lay frozen and hard beneath the sun.
隨著時間的推移,積雪也漸漸融化了。在另一次風暴尚未來臨之前,我幾乎感覺不到腳下正踩著嚴冬的土地。在這短暫的寧靜時刻,樹木丟棄了披在身上的冰衣,蘆葦和草叢露出了身形,只有陽光下的冰湖展示著冬日的美景。
Our favourite amusement during that winter was tobogganing. In places the shore of the lake rises abruptly from the water's edge. Down these steep slopes we used to coast. We would get on our toboggan, a boy would give us a shove, and off we went! Plunging through drifts, leaping hollows, swooping down upon the lake, we would shoot across its gleaming surface to the opposite bank. What joy! What exhilarating madness! For one wild, glad moment we snapped the chain that binds us to earth, and joining hands with the winds we felt ourselves divine!
我們最喜愛的冬季娛樂活動是滑雪橇。湖岸突兀地躍出水面,我們跨過陡峭的斜坡下到湖面;坐上了雪橇,一個小男孩會用力從后面一推,我們就嗖地滑了出去!雪橇穿過積雪,越過凹坑,猛地沖向湖心。最后,我們會穿過晶瑩閃爍的冰面直到對岸。這是多么有趣、多么瘋狂的游戲啊!記得有一次,在那狂野、興奮的一刻,雪橇上的防護鎖鏈啪地折斷了,于是,我們的手緊緊地握在了一起,伴隨著耳邊的疾風,我們覺得自己就像駕云飛翔的神靈!

重點單詞   查看全部解釋    
marble ['mɑ:bl]

想一想再看

n. 大理石
vt. 使有大理石的花紋

 
dazzling ['dæzliŋ]

想一想再看

adj. 令人眼花繚亂的,耀眼的 動詞dazzle的現在

 
steep [sti:p]

想一想再看

adj. 陡峭的,險峻的,(價格)過高的
n.

聯想記憶
amusement [ə'mju:zmənt]

想一想再看

n. 娛樂,消遣

 
fell [fel]

想一想再看

動詞fall的過去式
n. 獸皮
v

聯想記憶
motionless ['məuʃənlis]

想一想再看

adj. 不動的,靜止的

 
abruptly [ə'brʌptli]

想一想再看

adv. 突然地,莽撞地,陡峭地,不連貫地

聯想記憶
shove [ʃʌv]

想一想再看

n. 推,擠
v. 推擠,放置,撞

聯想記憶
divine [di'vain]

想一想再看

adj. 神的,神圣的
vt. 推斷

 
frieze [fri:z]

想一想再看

n. 橫飾帶,帶狀雕刻 ,檐壁 n. 一種厚粗絨

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 德鲁| 日本xxx.| 吴妍儿| 千面魔女| 精神空虚,贪图享乐的整改措施| 中国偷窥视频| 动漫头像二次元| 林青霞离婚| 高达剧场版| 二年级上册第一单元数学试卷可打印| 男人吃女人逼视频| 双男主动漫 推荐| 欲望旅馆| 7~9年级古诗词全部| 看黄在线看| 黄连厚朴电影| 卡通频道| 未来警察| 古装发型| 殷明珠| 邓稼先教案设计一等奖优秀教案 | 陈奂生上城| 红领章电视剧免费播放| 零食店加盟免费品牌| 四大美人之貂蝉香港剧| 《电业安全工作规程》电力线路| 按摩私处| 雪山飞狐之塞北宝藏演员表| 电影生化危机4| 密桃成孰时| 老江湖 电影| 变形金刚1免费完整版在线观看| 大空头 电影| 她的伪装 电视剧| 尸家重地演员表| 韩国一级伦理片| 曾生| 黑暗之心电影完整在线观看| 长靴靴虐视频vk| 姬诚| yy五项滚刀骂人套词|