日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > 見信如晤Letters Live > 正文

第24期:露易絲·布瑞莉&索菲·亨特讀信:親愛的朋友(3)

來源:可可英語 編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

For how many people are there in London today who realise that my “co-partner,” as you wittily dub her, is none other than Hermione Baddeley, and by the way, she wants me to thank you for the facsimile letter you sent her, and say that she is getting on in years and feeble, and is not able to attend to her correspondence as she would wish, and so she cannot answer your letter personally.

倫敦現在還有多少人會意識到我的“合作伙伴”是赫敏·巴德利,用“合作伙伴”這個詞你也真是幽默。另外她讓我感謝你寄給她復印版的信,她說她最近幾年身體不太好,不能時常處理信件,所以不能親自給你回信。
An awful thought has dawned.
我有一個可怕的想法。

mrdx24.jpg

It is all a joke, and you aren't really my friend at all.

這一切都是玩笑,其實你根本不是我的朋友。
I must try to dismiss this thought.
我必須試著抹去這個想法。
It depresses me.
這讓我沮喪。
To lose a friend like you in a few words, oh no.
三言兩句之間就失去了你這樣一個朋友,不要。
So, dear anonymous friend, if this should chance to meet your eye, please keep your promise and come round one night--yes, and bring your friends, too, for I know intuitively that your friends will be my friends.
所以,親愛的朋友,如果你有機會看到這封信,請務必遵守諾言,晚上來看我們的演出,還有,帶上你的朋友,因為直覺告訴我,你的朋友也會成為我的朋友的。
Cordially yours,
謹上,
Hermione Gingold
赫敏·金戈爾德
P.S. If you wish to strike at me with your wrath in my home, I am always in between ten-thirty and twelve in the morning, excluding Tuesday, which is a bad day, as a lot of tiresome tradespeople call for the same reason.
另外,如果你想在我家憤怒地攻擊我,我一般上午10點半到12點之間在家,除了周二,周二有很多煩人的推銷電話。
You will easily recognize my apartment, for, apart from the number “85” marked in plain figures on the door, over the knocker there is a notice, "strike twice and wait, bell out of order.”
你可以很容易認出我的公寓,門上有樸素的數字“85”,門環上有個告示寫著:“敲兩次后等著,門鈴壞了。”

重點單詞   查看全部解釋    
anonymous [ə'nɔniməs]

想一想再看

adj. 匿名的,無名的,沒特色的

聯想記憶
plain [plein]

想一想再看

n. 平原,草原
adj. 清楚的,坦白的,簡

 
cordially [.kɔ:djəli]

想一想再看

adv. 誠懇地,誠摯地,誠實地

 
feeble [fi:bl]

想一想再看

adj. 虛弱的,無力的

聯想記憶
dismiss [dis'mis]

想一想再看

vt. 解散,開除,逃避,(法律)駁回

聯想記憶
recognize ['rekəgnaiz]

想一想再看

vt. 認出,認可,承認,意識到,表示感激

 
intuitively

想一想再看

adv. 直觀地;直覺地

 
strike [straik]

想一想再看

n. 罷工,打擊,毆打
v. 打,撞,罷工,劃

 
knocker ['nɑ:kə(r)]

想一想再看

n. 敲擊者,敲門者,門環 n. 挑剔的人 (復數)kn

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 知否知否应是绿肥红瘦电视剧免费| 今日航班一览表| 张寿懿| 抖音网站入口| 卢靖姗老公是谁| 周柯宇个人资料| 江湖儿女演员表全部| 校园风暴| 即日启程演员表| 现代古诗冰心| 四年级上册语文书有鬼| 乱世危情电视剧演员表| 08版包青天狸猫换太子| 韩国电影《我是谁》演员表介绍| 黄色网址视频免费| 千羽千翔公棚| 南宝拉| 金太阳教育试卷答案网| 美女网站视频免费黄| 谜证在线观看免费完整版| 埃尔加,她狼| 炊事班班长述职报告| 自相矛盾视频故事视频| 龙的新娘电视剧全集| 春闺梦里人电影在线观看| 茅山道士在线观看| 花煞| 天鹅套索 电视剧| 一线钟情 电视剧| 免费看裸色| 女同爱爱视频| 一个都不能少电影| 电影《皮埃里诺》免费观看| 87版七仙女台湾| 严正花电影| 浙江卫视今天电视节目表| 洛嘉| 杨子纯| 陈奂生上城| 38在线电影| 谭老板 电影|