You could be an early riser; you could be a late riser. The word riser comes from the verb to rise, "rise," which, in this case, means to get up. Well, "I'm not really an early riser," I say, "so I don't jump out of bed." To jump out of bed means to get out of bed very quickly. "I don't jump out of bed ready to take on the world" "To take on the world" means I'm ready for the day. It's an expression we use to say that I am ready to go out into the world and do my best. "I'm not an early riser, I don't jump out of bed ready to take on the world?" Instead, "I get up very slowly, usually one foot on the floor at a time?" So first, I get up and I put one foot on the floor and then another foot on the floor, and then I stand up.
你可以當一個早起的人,也可以當一個晚起的人。起床者這個單詞來源于動詞上升,“rise”在這里是指起床。我說“我并不是早起型的人,所以我不會跳下床”。跳下床是指快速起床。“我不會跳下床準備好迎接新的一天”。“To take on the world”意思是準備好新的一天。這個表達是說我們準備好盡全力開始生活。“我并不是早起型的人,所以我不會跳下床準備好迎接新的一天”,相反,“我起床很緩慢,通常一只腳一只腳地下地”。所以,我先坐起來,把一只腳放到地上,再把另一只腳放到地上,然后我再站起來。
"Every once in awhile," I say, "I'll oversleep" To oversleep, "oversleep," (one word) means that you sleep later than you should. For example, you are wanting to get up at seven o'clock in the morning and you sleep until 7:30. You don't realize that you are sleeping too late; we call that oversleeping. To oversleep means that you sleep longer than you wanted to.
我說“我時不時還會睡過頭”。睡過頭,“oversleep”(一個單詞)是指你的睡眠時間超過了你應該睡的時間。比如,你想在七點起床,但你睡到了七點半。而你不知道自己睡晚了,我們把這稱為睡過頭。睡過頭是指你睡的時間比你計劃的長。
At the end of the story I say, "I really love the weekends," Fridays and Saturdays, "when I can sleep in." To sleep in means that you don't get up at your normal time; you sleep longer than you normally do. So, if you normally get up at seven, on Saturday or Sunday if you don't work, you may sleep in until nine a.m.
故事結尾時我說“我很喜歡周末”,周五和周六,“那時候可以睡懶覺”。睡懶覺是指你不用在平時的時間起床;你比平時睡的時間更長。如果你平時七點起床,周六周日不用上班的時候你可以睡到九點。