Unlike the open ocean, the seas surrounding these 100 or so islands are bursting with life,
和遠洋海域不同,這百余座島嶼附近的海域生機勃勃
with many creatures you wouldn't expect to find in tropical seas, like these sea lions.
甚至有在熱帶海域中并不常見的動物,比如海獅
Despite sitting on the equator,
盡管位于赤道
the waters around the Galapagos are cooled by currents flowing all the way from Antarctica.
加拉帕戈斯群島周圍的海水受來自南極洲的洋流影響,十分涼爽
It is this that allows the Galapagos to be home to the world's only tropical penguin.
正因如此,加拉帕戈斯群島成為了唯一位于熱帶的企鵝棲息地
Tropical fish live here, too.
熱帶魚也生活在這里
Thanks to the nutrients carried by the cool current, there is an abundance of life.
有賴于冷洋流帶來的營養物質,這里充滿生機
Unlike the open ocean, the water here is rich in plankton,
和遠洋海域不同,這里的海水富有浮游生物
feeding huge shoals of fish and even giant manta rays.
眾多魚群以此為生,還有巨大的蝠鲼。