They said I was too pretty to fight.
他們說我長這么美不可能打拳擊的
"Aw she can't fight." "You're going to mess up that beautiful face."
“哦她沒辦法打拳的”、“你會毀了你美麗的小臉蛋”
They said that I was too fat. Only skinny girls can dress well.
他們說我太胖,只有苗條的女孩才能穿得美美的
They look at me head to toe. How can she be a lawyer?
他們從頭到腳地打量我:“她怎么可能是律師?”
They said I didn't dress for my age.
他們說我的打扮與年紀(jì)違和
They said my nose was too prominent.
他們說我的鼻子太突出了
They said that I was too masculine.
他們說我太有男子氣概了
They thought the cat calling was a compliment.
他們覺得在街頭被吹口哨是種恭維
He said "you can fix those teeth quite easily."
他說你為什么不去矯正牙齒
Boyish and ugly. When they were talking about female, they weren't talking about me.
“太像男人、很丑”。他們認(rèn)為我跟女性搭不上邊
This was not pretty. They would holler from across the street.
“這樣不美”。他們會隔著街叫喊
Look sophisticated. Embarrassing nose. Too chubby. Just too skinny.
“太老練了啦”、“鼻子簡直丟人現(xiàn)眼”、“太肥了”、“太瘦了”
Manly. Crazy hair. Never look good.
“男人婆”、“鋼絲頭”、“看起來一直很丑”
Too wild. Too cute. Too beautiful. Too fat.
“太野了”、“太可愛了”、“太漂亮了”、“太胖了”
He Said. They Said. She said. I said: "No way!"
他說、他們說、她說...我說:“想都別想!”
You aren't me. I'm me. I'm not going to be defined by anyone's expectations.
你不是我,我才是我。我不用被他人的預(yù)期限制住自己
I don't dress my age. I dress myself the way I am.
我不因應(yīng)年紀(jì)來打扮,我要打扮成“我自己”的樣子
'Cause my face has nothing to do with my boxing.
我的長相跟我能否打拳擊是兩碼子事
I'm ranked No.1 in the country and No.2 in the world.
我在全國排名第一、世界排名第二
As a fashion blogger, my style is 100% unapologetic.
身為時(shí)尚博主,我對我的造型感到自豪
I don't wanna change my teeth.
我不想要改變我的牙齒
My looks have nothing to do with my capabilities.
我的外表與能力完全無關(guān)
This is me, this is my hair.
這就是我,這是我的頭發(fā)
My beauty. My beauty. My beauty. My say.
我的美麗。我的美麗。我的美麗。我說了算。