日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人 > 經濟學人綜合 > 正文

經濟學人:珍惜女兒 有其父必有其女

編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

International

國際
Prizing Girls: Like Father, like daughter
珍惜女兒:有其父必有其女
How South Korea learnt to love baby girls.
韓國是怎么學會愛女嬰的。
“I cried when I heard,” writes one blogger, recalling the moment she learned that her baby was a boy.
一個博主回憶當她知道她懷的是個男孩兒的時候,寫道:“當我聽到這個消息的時候我哭了”。
Those were bitter tears.
這是苦澀的淚水。

有其父必有其女.jpeg

The woman was “so envious” of a mother who had just given birth to a daughter.

這個媽媽嫉妒那些剛剛生了女兒的母親。
She was not at all unusual.
這并不是特例。
South Koreans of reproductive age now prefer girls to boys.
現在韓國生育年齡階段的人們喜歡女孩多過于男孩。
They have created a new term, “ddalbabo”—“daughter crazy”—for men who go loopy over their female offspring.
他們創造了一個新詞,"ddalbabo"——女兒狂——那些瘋狂喜歡女兒的父親們。
Until the early 20th century failure to bear a son was grounds for divorce.
直到20世紀初,未能生育男丁還是離婚的理由之一。
Koreans greatly preferred boys, who could not only support their parents financially but also carry out ancestral rites.
朝鮮民族非常偏愛男孩,男丁不但可以經濟上贍養父母,還能延續先祖的宗法。
When ultrasound technology became widespread in the 1980s, many South Koreans used it to detect female fetuses and then have them aborted.
當超聲波技術在20世紀八十年代廣泛應用時,許多韓國家庭借此檢查胎兒的性別,打掉女孩。
Sex ratios became skewed.
因此性別比率出現了傾斜。
In 1992 twice as many fourth babies were boys as were girls.
1992年的時候,男孩是女孩的兩到四倍之多。
In response to these trends the South Korean government made it illegal for doctors to reveal the sex of a fetus.
韓國政府為了應對這些趨勢,將醫生向準父母告知胎兒性別列為非法行為。
It produced pro-girl slogans: “There is no envy for ten sons when you have one well-raised daughter.”
并提出了支持女孩的口號:“養好一個女兒,勝過十個男孩”。
That may have helped, but not as much as economic change.
那或許有些幫助,卻不如經濟變化的作用大。
Following the Asian financial crisis of 1997, many women took part-time jobs to supplement the family income.
隨著1997年亞洲金融危機的到來,許多婦女通過做兼職工作來補貼家用。
Parents noticed, and began to invest more heavily in educating girls.
父母們都意識到了,并且加大對女孩們在教育方面的投資。
In 2015 three-quarters of South Korean female secondary-schoolers went to university, compared with two-thirds of their male peers.
到2015年,已經有四分之三的中學女生進入大學深造,相比較而言中學男生大學升學率是三分之二。
Aborting girls simply because they are girls has become so unthinkable that the law has been relaxed.
僅僅因為懷的是女孩而墮胎,已經變得無法想象,因此上述法律也被放寬了。
Since 2009 expectant parents have been allowed to know the sex of their baby after 32 weeks’ gestation.
自2009年,準父母在懷孕32周后可以知道他們孩子的性別。
Many will have found out before, from doctors who trust that parents’ attitudes have changed.
許多準父母也能更早的從醫生那里得知,這些醫生相信父母們的觀點已經改變。

重點單詞   查看全部解釋    
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,響應,反應,答復
n. [宗

聯想記憶
skewed [skju:d]

想一想再看

adj. 歪斜的;曲解的

 
unusual [ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,異常的

聯想記憶
widespread ['waidspred]

想一想再看

adj. 分布(或散布)廣的,普遍的

 
reveal [ri'vi:l]

想一想再看

vt. 顯示,透露
n. (外墻與門或窗之間的

 
envious ['enviəs]

想一想再看

adj. 嫉妒的
adj. [古]好勝的,羨慕

聯想記憶
illegal [i'li:gəl]

想一想再看

adj. 不合法的,非法的
n. 非法移民

聯想記憶
offspring ['ɔ:fspriŋ]

想一想再看

n. 子孫,后代,產物

 
relaxed [ri'lækst]

想一想再看

adj. 放松的, 松懈的,隨意的 relax的過去式(

 
expectant [iks'pektənt]

想一想再看

adj. 期待的,懷孕的 n. 預期者,期待者

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 红日歌词完整版| 我会读心术免费观看完整版| 海洋天堂电影免费观看高清| 中国汉字大全20000个| 梁君诺| 姐姐的秘密电影| 贝加尔湖畔钢琴谱| 可爱的萝拉| 五年级第八单元作文| 绿椅子在线| 宇宙刑事卡邦| 水浒传老版83全集免费下载| 祖卡尔| 在线播放www| 信我者无需多言,不信我者| 电影名字《女孩闺房》| 山东教育电视台直播| 云月之恋简谱| 张学友电影全部作品| 海豹w| 宇宙巨人希曼| 咏春拳电影| 自拍性视频| 张健伟| 王渝萱林教授电影| 帕巴拉呼图克图| 永远少年电影免费播放| 户田惠子| 大太监李莲英| 小明电影| 果晓丹| 姐妹微电影| 小明电影| 迪欧电影网| 漂亮孕妇突然肚子疼视频| 妻子的秘密免费观看全集| 广濑大介| 韩国女主播热舞视频| 包天笑| 廖凡和莫小棋主演的一半火焰一半海水| 我的仨妈俩爸演员表|