日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 異類:不一樣的成功啟示錄 > 正文

異類之不一樣的成功啟示錄(MP3+中英字幕) 第136期:飛機失事的原因

來源:可可英語 編輯:Alisa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Ratwatte continued, "All the guy had to do was tell the controller, 'we don't have fuel to comply with what you're trying to do.'

他繼續說:"所有飛行員必須同空管員講明,我們沒有足夠的燃油可以支持我們飛達指定機場。"
All they had to do was say, 'We can't do that. We have to land in the next ten minutes.'They weren't able to put that across to the controller"
他們必須去說清楚‘我們無法達成你給的指令,我們必須在十分鐘內著陸。'他們沒有同空管員表達清楚。"
It was clear that Ratwatte was speaking carefully, because he was making the kind of cultural generalization that often leaves us uncomfortable.
很顯然懷特瓦特在敘述時很謹慎,因為他所提到的文化差別經常會讓大家很不舒服。
But what happened with Avianca was just so strange-so inexplicable-
但發生在阿維安卡的事故非常離奇——這起事故的原因遠遠無法用表面現象解釋清楚——
that it demanded a more complete explanation than simply that Klotz was incompetent and the captain was tired.
這絕不只是克魯茲失職和機長疲憊這么簡單,整件事的背后有著更加復雜的原因。
There was something more profound- more structural- going on in that cockpit.
在事故發生的過程中,駕駛艙內一定發生了重要的事情。
What if there was something about the pilots' being Columbian that led to that crash?
是否可以說,由于飛行員是位哥倫比亞人,所以導致了飛機失事?
"Look, no American pilot would put up with that. That's the thing," Ratwatte said.
"看,因為美國飛行員不會容忍這一切發生,這是問題所在。"
"They would just say, 'Listen, buddy. I have to land.'"
懷特瓦特繼續說道,"他們會說,聽著,哥們兒,我必須著陸"。
In the 1960s and 1970s, the Dutch psychologist Geert Hofstede was working for the human resources department of IBM's European headquarters.
1960年到1970年間,荷蘭的心理學家吉特·霍夫斯泰德一直在IBM歐洲總部的人力資源部門工作。
Hofstede's job was to travel the globe, interviewing employees, asking questions about things like
他的工作主要是到世界各地去走訪當地的雇員,隨之提出一些問題。
how people solve problems and how they work together and what their attitudes were to authority.
例如,人們解決問題的方式、團隊工作的方式、雇員對權威的態度,
The questionnaires were long and involved,
問卷很長而且非常詳細。
and over time Hofstede was able to develop an enormous database for analyzing the ways in which cultures differ from one another.
經過一段很長的時間,霍夫斯泰德建立起一個龐大的數據庫,用來分析文化之間的不同。
Today, "Hofstede's Dimensions" are one of the most widely used paradigms in crosscultural psychology.
今天"霍夫斯泰德維度"已經被廣泛地應用于跨文化心理學研究中。
Hofstede argued, for example, the cultures can be usefully distinguished according to how much they expect individuals to look after themselves.
霍夫斯泰德提出,根據個人關心自我、看重自我的程度就可以有效地區分出文化的不同。
He called that the "individualism collectivism scale."
他把這種衡量方法稱為"個人主義和集體主義范疇"。
The country that scores the highest on the individualism end of that scale is United States.
如在國家之間進行比較,那么美國的個人主義傾向性最高,
Not surprisingly, the United States is also the only industrialized country in the world that does not provide its citizens with universal healthcare.
毫無疑問,美國也是世界上唯一一個不給公民提供全程醫療保險的工業國家。
At the opposite end of that scale is Guatemala.
個人主義傾向性最低的國家是危地馬拉。

重點單詞   查看全部解釋    
pilot ['pailət]

想一想再看

n. 飛行員,領航員,引航員
vt. 領航,駕

聯想記憶
explanation [.eksplə'neiʃən]

想一想再看

n. 解釋,說明

 
distinguished [di'stiŋgwiʃt]

想一想再看

adj. 卓著的,尊敬的 動詞distinguish的過

聯想記憶
scale [skeil]

想一想再看

n. 鱗,刻度,衡量,數值范圍
v. 依比例決

 
enormous [i'nɔ:məs]

想一想再看

adj. 巨大的,龐大的

聯想記憶
generalization [.dʒenərəlai'zeiʃən]

想一想再看

n. 一般化,普遍化,概括,泛論

聯想記憶
psychologist [sai'kɔlədʒist]

想一想再看

n. 心理學家

聯想記憶
comply [kəm'plai]

想一想再看

vi. 順從,遵照,答應

聯想記憶
solve [sɔlv]

想一想再看

v. 解決,解答

 
universal [.ju:ni'və:səl]

想一想再看

adj. 普遍的,通用的,宇宙的,全體的,全世界的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 日韩电影免费在线观看| 大树君| 女娲怀孕生孩子视频| 高欣生| 胡蕾| 袁冰妍个人资料| 免费看污污的视频| angela white电影| 陈妍希三级露全乳电影| 陈稳| 健康中国科普先行直播回放| 朱莉安妮全集在线观看免费| 老师也疯狂电视剧| 爷爷的爷爷怎么称呼| 19岁女性写真| 春娇与志明电影| 真实游戏在线| 六年级五单元作文| 快乐到底| 江西省高中生综合素质自我评价| 里番在线看| douyin| 浙江卫视节目回放入口| 一直很安静简谱| 梦断楼兰电影| 埃米尔·赫斯基| 蹲着吐一地呕吐视频| 熊出没大冒险2| 《生命中有你》赞美诗歌| 广西都市频道节目表| 三级女友| 李采潭龙谷| 孤战迷城 电视剧| 日本电影高校教师| 上春山歌词| 人世间演员表| 最佳女婿 电影| 座头市电影完整免费观看| 美丽人生在线完整版免费观看| 梁山伯与祝英台电影| 我未成年 电影|